Losowy post

  • Misono - Cinderella/0-ji Mae no Tsunderella 2012 tłumaczenie
    Misono - Cinderella/0-ji Mae no Tsunderella 2012 tłumaczenie

    Misono - Kopciuszek Nawet jeśli teraz to już jest przeszłość, północ nadeszła i odeszła tamtego dnia Wtedy obiecałeś mi, że ze mną będziesz,…

  • UV feat. Ha Dong Gyun - No way can't be 2013
    UV feat. Ha Dong Gyun - No way can't be 2013

    komizm piosenki - w koreańskim tekście ciągle pojawiają się homonimy słów penis (jaji) i wagina (boji), to jest też przyczyną dlaczego na końcu…

  • Jung Joon Young - The sense of an ending/10 minutes before breaking up 2013
    Jung Joon Young - The sense of an ending/10 minutes before breaking up 2013

    Jung Joon Young - Sens końca/10 minut przed rozstaniem Twój zimny głos Wydaje się, że coś jest nie tak Nie mogę zrozumieć twojego…

  • MBLAQ - I should't have said it 2011 tłumaczenie
    MBLAQ - I should't have said it 2011 tłumaczenie

    MBLAQ - Nie powinienem był tego mówić Nie powinienem był mówić, że powinniśmy zerwać Nie zrobiłem dla ciebie nic dobrego Tylko nienawidziłem…

  • FT Island - Even your tears 2011
    FT Island - Even your tears 2011

    FT Island - Nawet twoje łzy  Naprawdę nie wiem, ale mogę teraz zrozumieć  Powód, dlaczego teraz tu jesteś  Nie uważaj…

  • December - Going home 2013
    December - Going home 2013

    December - Wracając do domu Tęsknię za tobą, moja miłości, chcę cię zobaczyć Teraz wiem, że jesteś moim przeznaczeniem Twój piękny…

  • Urban Zakapa - When winter comes 2013
    Urban Zakapa - When winter comes 2013

    Urban Zakapa - Kiedy nadejdzie zima Stopniowo mi się poprawi, wniosek, do którego sam doszedłem Dzień, który rozprzestrzenił się i znikł…

  • Rumble Fish - Love 2012 tłumaczenie (Faith OST)
    Rumble Fish - Love 2012 tłumaczenie (Faith OST)

    Rumble Fish - Miłość #Miłości miłości nie opuszczaj mnie Ponieważ to tak bardzo boli Tęsknię za tobą, tęsknię za tobą, tęsknię za tobą Mogę po…

  • Jang Woo Young - Be with you 2012
    Jang Woo Young - Be with you 2012

    Jang Woo Young - Być z tobą Ten powoli drżący moment, ja (czekałem przez długi czas) Nie wiesz jak bardzo na to czekałem (wszytko wiem, też tego…

  • FT Island - A name called love 2008
    FT Island - A name called love 2008

    FT Island - Imię nazywane miłością  To się nazywa miłość, imię, którym cię nazywam  To imię, które pozostanie nawet, gdy cały…

PRZENOSINY

UWAGA!

SZCZYPTA ORIENTU została przeniesiona na nowy adres - http://szczyptaorientu.wordpress.com/


Od tej chwili wszystkie nowe tłumaczenia będą zamieszczane JEDYNIE i WYŁĄCZNIE pod nowym adresem.
Znajdziecie tam też wszystkie do tej pory już zamieszczone (chwilowo jeszcze trwają prace nad ich edycją i dostosowaniem do nowej strony).
Jeśli chcecie skomentować jakąś piosenkę (do czego serdecznie zapraszam i doceniam) to proszę, róbcie to już pod nowym adresem

Jeśli jesteście naszymi obserwatorami, zapraszam do dodania naszego nowego adresu http://szczyptaorientu.wordpress.com/ do Waszej listy czytelniczej (jeśli jesteście użytkownikami bloggera, robicie to korzystając z przycisku DODAJ na głównym panelu sterowania)

czwartek, 31 października 2013

Brown Eyed Soul - Always be there 2013



Brown Eyed Soul - Zawsze tam będę

Pomiędzy porami roku, wspomnienia mnie obmywają
Pamiętam ciebie, która kiedyś bez słowa się uśmiechałaś
Twoje pocieszenie było jak cień pod letnim słońcem
Tak bardzo tęsknię za twoim ciepłym głosem

Czy długa cisza oznacza pożegnanie?
Pozwól mi pokazać ci miłość
Pozwól mi dać ci miłość
Kiedy ostrożnie się odwróciłem, zawsze mnie witałaś

#Posłuchaj uważnie mojego serca
Mojego lekko spóźnionego wyznania
Tej piosenki, która podaruje ci słodki sen po długim dniu

##Nawet jeśli jesteś daleko, dzwoń do mnie
Kiedy odnajdzie cię smutny dzień
Ciepło cię przytulę, gdziekolwiek to jest
Aż to wypełni twoje serce

Kiedy szedłem długą drogą bez żadnego światła
Pozwól mi pokazać ci miłość
Pozwól mi dać ci miłość
Zawsze będę pamiętać ciebie, która szłaś koło mnie

#
##

Kiedy nadchodzi ciemna noc (odnajduje cię)
Będę jasno świecił w twoim sercu
Znowu się dla mnie uśmiechnij, oprzyj się na mnie
Zostań przy mnie jak za pierwszym razem

#
##

Zawsze tam będę

angielskie tłumaczenie pop!gasa

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz

blog wraz ze wszystkimi postami został przeniesiony na adres http://szczyptaorientu.wordpress.com/, zapraszam do komentowania pod tym adresem :)

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...