Sunny - Druga szuflada
Dzisiaj znowu pytam siebie jak sobie radzę
Dla mnie, która szłam sama w ten męczący dzień
Marzenia, które pożyczyłam z tego świata
Niszczą się dzień w dzień
Czy będę miała się dobrze?
Liczę na to, pragnę tego, czy to stanie się marzeniem?
Czy mogę żyć z sercem, które jest jak gwiazda, która nigdy nie spadnie?
Kiedy, po tym jak zdeptałam te długoletnie pytania, weszłam na tą daleką ścieżkę
Mierzysz się ze mną i mówisz mi
To, czego szukałam, to ja
Pytam przyszłą siebie jak sobie radzę
Czy moje zranione serce trochę się wyleczyło?
Blizny, które otrzymałam od świata
Z każdym dniem jest ich coraz więcej
Czy będę miała się dobrze?
Jeśli znowu poczeka, jeśli znowu pójdę, czy będziemy razem?
Czy mogę żyć z sercem, które nie moknie w deszczu?
Kiedy, po tym jak zdeptałam te długoletnie pytania, weszłam na tą daleką ścieżkę
Mierzysz się ze mną i mówisz mi
Marzenia, którymi się opiekowałam, zaopiekują się mną
Ręce, których nie puszczałam, zatrzymają mnie
Spotkałam cię kiedy minęły pory roku, które sprawiły, że dorosłam
Powiem żegnaj samotnym chwilom
Mam się dobrze
Ponieważ cię mam
Ponieważ mam marzenia
angielskie tłumaczenie pop!gasa
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz
blog wraz ze wszystkimi postami został przeniesiony na adres http://szczyptaorientu.wordpress.com/, zapraszam do komentowania pod tym adresem :)