Losowy post

PRZENOSINY

UWAGA!

SZCZYPTA ORIENTU została przeniesiona na nowy adres - http://szczyptaorientu.wordpress.com/


Od tej chwili wszystkie nowe tłumaczenia będą zamieszczane JEDYNIE i WYŁĄCZNIE pod nowym adresem.
Znajdziecie tam też wszystkie do tej pory już zamieszczone (chwilowo jeszcze trwają prace nad ich edycją i dostosowaniem do nowej strony).
Jeśli chcecie skomentować jakąś piosenkę (do czego serdecznie zapraszam i doceniam) to proszę, róbcie to już pod nowym adresem

Jeśli jesteście naszymi obserwatorami, zapraszam do dodania naszego nowego adresu http://szczyptaorientu.wordpress.com/ do Waszej listy czytelniczej (jeśli jesteście użytkownikami bloggera, robicie to korzystając z przycisku DODAJ na głównym panelu sterowania)

piątek, 28 czerwca 2013

Nam Gyuri & Kyeol - A guy and a girl meet for the first time 2013


Nam Gyuri & Kyeol - Chłopak i dziewczyna spotykają się po raz pierwszy

Niech ktoś mnie powstrzyma, powiedz, że tak nie jest
Niech ktoś mi powie, że widziałam nie tą osobę
Przestań, karzę samej sobie się zamknąć
Ale nie ma sensu

Jak unoszący się pył, moje oczy są skupione na tobie
Trę je, ale nie przestają na ciebie patrzeć
Ciągle się denerwuje jak niespokojna osoba
Boję się do ciebie odezwać

Jesteś facetem, którego po raz pierwszy spotkałam, och facet taki jak ty
Kiedy cię spotkam, myślę, że się załamię
Myślę, że nie będę w stanie nic zrobić
Więc zdecydowałam cię minąć
Jak kłamstwo, zakochałam się w facecie, którego zobaczyłam po raz pierwszy
Nie mogłam nawet iść, więc po prostu tam stałam
Moje serce jest takie głupie

Moje drżące serce nie staje się spokojniejsze
Kiedy spotkały się nasze spojrzenia, czułem jakby to był zamrożony obrazek
W tym tempie mogę ją stracić
Wtedy przez długi czas będę za tobą tęsknił
I będę tego żałować, pani
Czy mogę cię kochać, moja pani

Czekałam moja dziecinko
Czułam się tak samo dziecinko x3

Jesteś dziewczyną, którą po raz pierwszy spotkałem, och facet taki jak ty
Kiedy cię spotkam, myślę, że się załamię
Wiem, że nie będę w stanie nic zrobić, wiem
Słowo miłość sprawia, że wszystko jest szczęśliwe
Z dziewczyną, którą po raz pierwszy spotkałem (z chłopakiem)
Jak kłamstwo, zakochałem/am się i kołyszę się
Żyję z twojego powodu

angielskie tłumaczenie pop!gasa


Brak komentarzy:

Prześlij komentarz

blog wraz ze wszystkimi postami został przeniesiony na adres http://szczyptaorientu.wordpress.com/, zapraszam do komentowania pod tym adresem :)

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...