Losowy post

PRZENOSINY

UWAGA!

SZCZYPTA ORIENTU została przeniesiona na nowy adres - http://szczyptaorientu.wordpress.com/


Od tej chwili wszystkie nowe tłumaczenia będą zamieszczane JEDYNIE i WYŁĄCZNIE pod nowym adresem.
Znajdziecie tam też wszystkie do tej pory już zamieszczone (chwilowo jeszcze trwają prace nad ich edycją i dostosowaniem do nowej strony).
Jeśli chcecie skomentować jakąś piosenkę (do czego serdecznie zapraszam i doceniam) to proszę, róbcie to już pod nowym adresem

Jeśli jesteście naszymi obserwatorami, zapraszam do dodania naszego nowego adresu http://szczyptaorientu.wordpress.com/ do Waszej listy czytelniczej (jeśli jesteście użytkownikami bloggera, robicie to korzystając z przycisku DODAJ na głównym panelu sterowania)

piątek, 28 czerwca 2013

Kim Jae Suk feat. Brandnewjiq – Rain drop 2013


Kim Jae Suk feat. Brandnewjiq - Kropla deszczu

Kiedy pada tak jak w dzień, kiedy odeszłaś dziecinko
Przypomina mi się cała ta miłość, którą mi dałaś
Więc śpiewam tą piosenkę
Więc dziecinko, po prostu posłuchaj

Krople deszczu padają miłością

Kiedy pada i ściemnia się
Wymazana ty znowu mnie odnajdujesz
Pytając się mnie jak się mam, jakby nic się nie stało
(Krople deszczu padają tobą)

Jeśli mogę zatrzymać i cofnąć czasu
Trzymałbym się ciebie, żebyś mnie nie opuściła
W takie jak ten deszczowe dnie
Wołasz mnie

Krople deszczu padają tobą
Krople deszczu padają miłością

Nawet kiedy przestaje padać i dzień się przejaśnia
Cały dzień czuję się obojętnie jak w dzień, kiedy odeszłaś
Dziecinko potrzebuję cię och przy mnie
Nie chcę być tutaj sam (potrzebuję cię)

To podąża za deszczem (i blaknie)
To sprawia, że spływają (nasze wspomnienia)
Moje serce wciąż cię szuka
W takie jak ten deszczowe dni
Wołasz mnie

Krople deszczu padają tobą
Krople deszczu padają miłością

Deszcz staje się łzami i płynie w dół
Jak długo jeszcze muszę płakać?
(Żeby cię wymazać)
Czy kiedy przestanie padać, zapomnę cię dziecinko?

Zamiast parasola, piszę piosenkę
Padasz na mnie i wyżej podnoszę głowę
Chcę cię bardziej poczuć i usłyszeć cię
Moczysz moje ramiona, kiedy jestem sam w moim pustym pokoju
Pieścisz mnie po długim dniu
W tymi kroplami deszczu padającymi miłością z nieba
Pomóż mi odrobinę bliżej ciebie poczuć tak jak wcześniej
Zmocz mnie całego dziecinko, tylko ty mogłaś do mnie przyjść i dać mi dobry dzień do kochania
Wszystko moczysz i sprawiasz, że płynie, potem znowu to osuszasz
Doprowadzasz mnie do płazu i do śmiechu i odpychasz mnie
Kiedy krople deszczu padają twoją miłością w ten sposób
Wiesz, że nie mogę tak dalej bez ciebie dziecinko

angielskie tłumaczenie pop!gasa

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz

blog wraz ze wszystkimi postami został przeniesiony na adres http://szczyptaorientu.wordpress.com/, zapraszam do komentowania pod tym adresem :)

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...