Losowy post

PRZENOSINY

UWAGA!

SZCZYPTA ORIENTU została przeniesiona na nowy adres - http://szczyptaorientu.wordpress.com/


Od tej chwili wszystkie nowe tłumaczenia będą zamieszczane JEDYNIE i WYŁĄCZNIE pod nowym adresem.
Znajdziecie tam też wszystkie do tej pory już zamieszczone (chwilowo jeszcze trwają prace nad ich edycją i dostosowaniem do nowej strony).
Jeśli chcecie skomentować jakąś piosenkę (do czego serdecznie zapraszam i doceniam) to proszę, róbcie to już pod nowym adresem

Jeśli jesteście naszymi obserwatorami, zapraszam do dodania naszego nowego adresu http://szczyptaorientu.wordpress.com/ do Waszej listy czytelniczej (jeśli jesteście użytkownikami bloggera, robicie to korzystając z przycisku DODAJ na głównym panelu sterowania)

poniedziałek, 3 czerwca 2013

EXO-K - Black pearl 2013


EXO-K - Czarna perła

Ona jest moją czarną perłą
Ona jest moją czarną perłą

Nie potrzebuję mapy, moje serce prowadzi do ciebie
Nawet jeśli droga przede mną jest niebezpieczna, nie mogę się teraz zatrzymać
Nigdy cię nie zapomniałem, nawet na jedną godzinę
Gdybym tylko mógł cię zobaczyć na końcu dalekiego horyzontu

##Podnoszę żagiel i do końca jadę na wietrze
Układając do snu szorstko drżącą powierzchnię wody

##Kwiat, który zakwitł w ciemności, księżyc uniósł się nad powierzchnię morza, tajemnicze miejsce
Moja piękna czarna perła

Kwiat, który zakwitł w ciemności, księżyc uniósł się nad powierzchnię morza, tajemnicze miejsce
Moja piękna czarna perła

Czy naprawdę istniejesz? Wydajesz się być daleko od rzeczywistości
Czy błąkam się pomiędzy marzeniami i tym co jest ponad?

Moja bogini, wydaje się jakbyś żyła w legendzie
Będę walczył z czasem i szukał ciebie
Nigdy nie wierzyłem w rzeczy, które są wieczne
Ale jeśli mogę dosięgnąć ciebie, której gorliwie pragnąłem

#
##

Nawet w ryzykownej chwili, kiedy nadchodzi sztorm
Nie zawracaj łodzi, nie przerywaj wyprawy
Jeśli miałbym się tego przestraszyć i uciec, nawet bym nie zaczynał
Zmierzę się ze sztuczkami morza, które cię ukrywa

Układając do snu szorstko drżącą powierzchnię wody x3
Ona jest moją czarną perłą, och ona jest moją czarną perłą
Słońce na niebie i pięć oceanów
Do niej, która jasno lśni

W gęstej mgle, na wysoki falach, niewyraźnie lśnisz, moja piękna czarna perło
(Ho och moja piękna czarna perło)
W głębokiej ciszy, na szczycie smutnej melodii, niewyraźnie słyszę moją piękną czarną perłę
(Ho, hej, ona jest moją piękną piękną czarną perłą)

angielskie tłumaczenie pop!gasa


Brak komentarzy:

Prześlij komentarz

blog wraz ze wszystkimi postami został przeniesiony na adres http://szczyptaorientu.wordpress.com/, zapraszam do komentowania pod tym adresem :)

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...