Losowy post

  • B.A.P - 0 (Zero) 2013
    B.A.P - 0 (Zero) 2013

    B.A.P - 0 (Zero) (Tak, jestem Bohaterem) yeah zabiorę cię z mojego miejsca Fani są moją rodziną i wszyscy Dlatego staram się z całych sił (Jestem…

  • SHINee - I'm with you 2013
    SHINee - I'm with you 2013

    SHINee - Jestem z tobą Zgubienie drogi w lesie Jesteś zagubionym dzieckiem Nie będącym w stanie zobaczyć światła księżyca i…

  • Z cyklu: wygrzebane na YouTube - Song Challenge FT Island
    Z cyklu: wygrzebane na YouTube - Song Challenge FT Island

     Song Challenge  to program opierający się na formule konkursu ze znajomości piosenek (od trotu po współczesny kpop). Uczestnikami są…

  • INFINITE H feat. Zion T - Without you/When you're not there 2013
    INFINITE H feat. Zion T - Without you/When you're not there 2013

    INFINITE H feat. Zion T - Bez ciebie/Kiedy cię tu nie ma Nawet kiedy cię tu nie ma, jestem sfrustrowany Nawet kiedy nie mam czasu, ciągle…

  • Phantom feat. Navi - New Era 2013
    Phantom feat. Navi - New Era 2013

    Phantom feat. Navi - Nowy świat #Woo takie szalone Woo takie szalone Woo Twój głos, twoja talia, nawet każde pasmo twoich włosów Och to…

  • Big Bang - Cafe 2011
    Big Bang - Cafe 2011

    Pokusiłam się o przesłuchanie albumów Big Bang i muszę przyznać, że to była dobra decyzja, ponieważ udało mi się znaleźć kilka perełek, które…

  • As One - Awkward love 2013
    As One - Awkward love 2013

    As One - Niezręczna miłość Czubki naszych palców niedługo się dotkną Patrzymy tylko na nasze stopy Nasz miłość jest taka niezręczna Chociaż cie…

  • Nell - Standing in the rain
    Nell - Standing in the rain

    Nell - Stojąc w deszczu  Napiszmy na sercach tylko te wspomnienia, które chcemy zatrzymać Co jeszcze możemy zrobić  Cierpmy…

  • Lee Hi - Fool for love 2013
    Lee Hi - Fool for love 2013

    Lee Hi - Głupia jeśli chodzi o miłość Wiem wszystko, co trzeba wiedzieć Ale kiedy chodzi o miłość, jestem taka głupia Nawet jeśli nie wiem nic…

  • Wheesung - Insomnia 2009 tłumaczenie
    Wheesung - Insomnia 2009 tłumaczenie

    Craig David poprosił Wheesunga o nagranie koreańskiej wersji swojego przeboju Insomnia i o to efekt jego pracy:) Wheesung…

PRZENOSINY

UWAGA!

SZCZYPTA ORIENTU została przeniesiona na nowy adres - http://szczyptaorientu.wordpress.com/


Od tej chwili wszystkie nowe tłumaczenia będą zamieszczane JEDYNIE i WYŁĄCZNIE pod nowym adresem.
Znajdziecie tam też wszystkie do tej pory już zamieszczone (chwilowo jeszcze trwają prace nad ich edycją i dostosowaniem do nowej strony).
Jeśli chcecie skomentować jakąś piosenkę (do czego serdecznie zapraszam i doceniam) to proszę, róbcie to już pod nowym adresem

Jeśli jesteście naszymi obserwatorami, zapraszam do dodania naszego nowego adresu http://szczyptaorientu.wordpress.com/ do Waszej listy czytelniczej (jeśli jesteście użytkownikami bloggera, robicie to korzystając z przycisku DODAJ na głównym panelu sterowania)

środa, 5 czerwca 2013

Boys Republic - Party rock 2013


Boys Republic - Party rock/Ostro imprezuj/Ostra, niezła impreza

W porządku yeah
Daj mi yeah yeah

Witaj, ayy po raz pierwszy się widzimy, więc przepraszam dziecinko
Ale chcę usiąść koło ciebie, naprawdę
Och, nawet w Luwrze nie ma takiej jak ty piękności

Tutaj i tam, wszyscy są gwiazdami, ale tylko ty lśnisz
Twoja gwiazda jest jak Orion, bardziej mnie do siebie przyciąga
Na na na na na, dzisiaj wieczorem stań się moją gwiazdą
Tak, och daj mi, daj mi party rock

#Dzisiaj wieczorem za tobą szaleje, dzisiaj wieczorem skradnę twoje serce
Zanim skończy się ta noc
Mamy ogień, będziemy ostro imprezować
Zawołaj mnie i powiedz mi, że niedługo idziesz do domu

Podnieś dłonie do rytmu
Powoli otwórz serce na beat
Jest dobrze dobrze, to prawdziwa ty
Jest dobrze dobrze, to prawdziwy ja

Wiesz, faceci, którzy nie są wystarczająco dobrzy patrzą się na ciebie i ślinią się
Jestem inny, twoje pożądane usta są na moich policzkach, obok mnie
Na na na na, nie myśl dzisiaj o innym facecie
Tak, och daj mi, daj mi party rock
Wiesz

#

Ludzie, im głębsza staje się noc, podnieście ręce (podnieście ręce)
Ludzie, zanim nadejdzie poranek, drinki w górę (drinki w górę)
Jeden kieliszek (kieliszek) drugi kieliszek (kieliszek)
Trzymaj to, trzymaj to obok dziecinko ty i ja i party rock

Dzisiaj wieczorem za tobą szaleje, dzisiaj wieczorem skradnę twoje serce
Zanim skończy się ta noc
Mamy ogień, będziemy ostro imprezować x2

angielskie tłumaczenie pop!gasa

taneczna wersja MV

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz

blog wraz ze wszystkimi postami został przeniesiony na adres http://szczyptaorientu.wordpress.com/, zapraszam do komentowania pod tym adresem :)

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...