Losowy post

PRZENOSINY

UWAGA!

SZCZYPTA ORIENTU została przeniesiona na nowy adres - http://szczyptaorientu.wordpress.com/


Od tej chwili wszystkie nowe tłumaczenia będą zamieszczane JEDYNIE i WYŁĄCZNIE pod nowym adresem.
Znajdziecie tam też wszystkie do tej pory już zamieszczone (chwilowo jeszcze trwają prace nad ich edycją i dostosowaniem do nowej strony).
Jeśli chcecie skomentować jakąś piosenkę (do czego serdecznie zapraszam i doceniam) to proszę, róbcie to już pod nowym adresem

Jeśli jesteście naszymi obserwatorami, zapraszam do dodania naszego nowego adresu http://szczyptaorientu.wordpress.com/ do Waszej listy czytelniczej (jeśli jesteście użytkownikami bloggera, robicie to korzystając z przycisku DODAJ na głównym panelu sterowania)

sobota, 4 maja 2013

History - D-Day 2013


History - Dzień D

Codziennie modliłem się, patrząc ci się w oczy
Że będę mógł żyć przy tobie, że chcę cię ochronić
Co noc przeglądałem swojej serce i wiele razy o tym myślałem
Dlaczego moje serce wali?
Moją odpowiedzią byłaś ty

#Od dzisiaj nie będę do ciebie mówił na ty (nie będę)
Od teraz będę nazywał cię "miłością" (będę cię kochał)
Nie powiem wiele, ale pokażę ci od jednego go dziesięciu
To od dzisiaj ty i ja zaczęliśmy na nowo

Ostatniej nocy napisałem ci list i całą noc przygotowywałem prezent
Przygotowałem to dla ciebie
Już się martwię
Jaką minę powinienem zrobić?
Mam na sobie swoje najlepsze ubrania
Ciągle przeglądam się w lustrze i poprawiam swój wygląd (poprawiam swój wygląd)
Po skończeniu wszystkich przygotowań
Biegnę do ciebie

#

Yeah od pewnego punktu, moje oczy ciągle cię rysują
Odwróć swoje uszy do mojego serca, twoje imię ciągle wypływa z moich ust
Twoja jasna twarz i twoja figura, takie lśniące słońce
Nikt nie mógł przekroczyć naszej linii przeznaczenia
Teraz idę tą ścieżką z tobą
Uśmiechnij się do mnie, żeby każdy zobaczył
Zawsze będę tam, gdzie będą mogły dojrzeć mnie twoje oczy
Słowa nie są potrzebne, teraz dam ci wszystko

Chwile, które razem spędziliśmy, były dla mnie takie wygodne
Jakby zatrzymał się czas, jakby zatrzymało się to miejsce
Szczerze wyznam ci uczucia

Chwila, w której cię pierwszy raz zobaczyłem, zamarłem w miejscu (zamarłem)
Znowu ci powiem, już od wtedy cię pragnąłem (pragnąłem tylko ciebie)
Od dzisiaj uczynię cię moją dziewczyną
Kocham cię, ty i ja już zaczęliśmy

Płynie czas, zostanę przy tobie
Patrząc wstecz, wszystko było bez znaczenia
Gdziekolwiek jesteś, gdziekolwiek to jest
Będę szedł, znowu będę szedł, nigdy nie wiesz
Nie mijaj mnie, gdziekolwiek jesteś
Nawet jeśli to koniec, to zawsze będzie ponadczasowe
Nawet jeśli wkrótce zatrzyma się czas
Otwórz swoje serce, otwórz mnie, lepiej wiesz

angielskie tłumaczenie pop!gasa


Brak komentarzy:

Prześlij komentarz

blog wraz ze wszystkimi postami został przeniesiony na adres http://szczyptaorientu.wordpress.com/, zapraszam do komentowania pod tym adresem :)

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...