Losowy post

  • Hyung Give Me Allowance (Jung Hyung Don & G-Dragon) – Going to try 2013
    Hyung Give Me Allowance (Jung Hyung Don & G-Dragon) – Going to try 2013

    Hyung Give Me Allowance - Spróbuję Hyung, daj mi kieszonkowe - kilka kolejno ułożonych liter z ich imion, tworzy ten zwrot Zawsze mówię, że…

  • 2AM - I wonder if you hurt like me 2012
    2AM - I wonder if you hurt like me 2012

    Królowie ballad 2AM wrócili z nową płytą pod tytułem F. Scott Fitzgerald's way of love. (You were mine, I wonder if you hurt like me, Erase the…

  • Lee Min Ho - My little princess 2013
    Lee Min Ho - My little princess 2013

    Lee Min Ho - Moja mała księżniczka Gdzie ciągle patrzysz? Do kogo się uśmiechasz? Płonę przez ciebie Dlaczego patrzysz na innego…

  • Teen Top ft. Maboos (Electroboyz) - Rock star 2013
    Teen Top ft. Maboos (Electroboyz) - Rock star 2013

    Teen Top feat. Maboos - Gwiazda rocka Teen Top Teen Top i Electro Pierwszy pałkarz C.A.P Urodzony w 1992 w prowincji Gyeongki, miasto…

  • Brown Eyed Soul - Always be there 2013
    Brown Eyed Soul - Always be there 2013

    Brown Eyed Soul - Zawsze tam będę Pomiędzy porami roku, wspomnienia mnie obmywają Pamiętam ciebie, która kiedyś bez słowa się…

  • Monstar Colorbar - That is my world & march 2013 (Monstar OST)
    Monstar Colorbar - That is my world & march 2013 (Monstar OST)

    Monstar Colorbar - To mój świat i mój marsz Mówisz mi, że naprawdę nie znam świata Z odrobinę zaniepokojonym spojrzeniem, z odrobinę…

  • NFINITE - The Chaser 2012 tłumaczenie
    NFINITE - The Chaser 2012 tłumaczenie

    INFINITE - Ścigający Niech ci nie będzie przykro, możesz mściwie/złośliwie mnie porzucić i odejść Jeśli to jest to, czego chcesz, yeah…

  • BEAST - The fact 2011 tumaczenie
    BEAST - The fact 2011 tumaczenie

    Tak jak tytuł albumu Fiction and Fact MV do tych dwóch piosenek tworzą całość. MV do The fact jest jakby prologiem Fiction. BEAST -…

  • Melon Music Awards 2013 - zwycięzcy
    Melon Music Awards 2013 - zwycięzcy

    Przed Wami lista zwycięzców tego rocznych Melon Music Awards, niestety nie wiem dlaczego, ale ciężko mi było dostać pełną listę nominowanych,…

  • Brave Brothers & Lee Gikwang - Break up 2011 tłumaczenie
    Brave Brothers & Lee Gikwang - Break up 2011 tłumaczenie

    Brave Brothers & Lee Gikwang - Rozstanie Jest tak jakbyś była przede mną Jest jakbym cię dotkną jeśli wyciągnę rękę Myślałem, że…

PRZENOSINY

UWAGA!

SZCZYPTA ORIENTU została przeniesiona na nowy adres - http://szczyptaorientu.wordpress.com/


Od tej chwili wszystkie nowe tłumaczenia będą zamieszczane JEDYNIE i WYŁĄCZNIE pod nowym adresem.
Znajdziecie tam też wszystkie do tej pory już zamieszczone (chwilowo jeszcze trwają prace nad ich edycją i dostosowaniem do nowej strony).
Jeśli chcecie skomentować jakąś piosenkę (do czego serdecznie zapraszam i doceniam) to proszę, róbcie to już pod nowym adresem

Jeśli jesteście naszymi obserwatorami, zapraszam do dodania naszego nowego adresu http://szczyptaorientu.wordpress.com/ do Waszej listy czytelniczej (jeśli jesteście użytkownikami bloggera, robicie to korzystając z przycisku DODAJ na głównym panelu sterowania)

niedziela, 24 marca 2013

2BiC - I have someone in my mind 2013


2BiC - Mam kogoś w swojej głowie

Mam kogoś, kto sprawia, że się uśmiecham, tylko myśląc o niej
Mam kogoś, kto sprawia, że moje serce znowu bije
Kiedykolwiek, gdziekolwiek jestem, ciągle pojawia się w mojej głowie
Ciągle pojawia się przed moimi oczami, ciągle się o nią troszczę
Chcę do niej biec i chronić ją

#Jedyna osoba na świecie, przeznaczona mi osoba
Osoba, której nie miałbym nic przeciwko, żeby wszystko jej oddać
Dopóki nie zabraknie mi tchu, dopóki moje serce się nie rozpadnie
Osoba, którą będę kochać i znowu kochać
Dziękuję, że pozwoliłaś mi się spotkać, dziękuję za to, że jesteś sobą

Mam kogoś, kto bez słowa czyta moje serce
Mam kogoś, kto czyni mnie szczęśliwym, gdy tylko na nią patrzę
Jest taka cenna, że boję się, iż może zniknąć
Chcę mieć ją przy sobie i sam na nią patrzeć
Chcę jej powiedzieć, że ją kocham

#

Nawet jeśli kiedykolwiek z czymś się zmagasz, możesz oprzeć się na mnie w moich objęciach
Nawet jeśli wszyscy się zmieniają i odchodzą, zostanę z tobą do końca
Będę tam, zawsze tam będę, ponieważ na wieczność jestem twoim mężczyzną
Będę cię kochał, codziennie będę sprawiał, że się uśmiechniesz, ponieważ to powód, dla którego żyję
Najlepsza rzecz, jaką zrobiłem od swoich narodzin, to spotkanie cię

angielskie tłumaczenie pop!gasa



Brak komentarzy:

Prześlij komentarz

blog wraz ze wszystkimi postami został przeniesiony na adres http://szczyptaorientu.wordpress.com/, zapraszam do komentowania pod tym adresem :)

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...