Losowy post

PRZENOSINY

UWAGA!

SZCZYPTA ORIENTU została przeniesiona na nowy adres - http://szczyptaorientu.wordpress.com/


Od tej chwili wszystkie nowe tłumaczenia będą zamieszczane JEDYNIE i WYŁĄCZNIE pod nowym adresem.
Znajdziecie tam też wszystkie do tej pory już zamieszczone (chwilowo jeszcze trwają prace nad ich edycją i dostosowaniem do nowej strony).
Jeśli chcecie skomentować jakąś piosenkę (do czego serdecznie zapraszam i doceniam) to proszę, róbcie to już pod nowym adresem

Jeśli jesteście naszymi obserwatorami, zapraszam do dodania naszego nowego adresu http://szczyptaorientu.wordpress.com/ do Waszej listy czytelniczej (jeśli jesteście użytkownikami bloggera, robicie to korzystając z przycisku DODAJ na głównym panelu sterowania)

poniedziałek, 17 grudnia 2012

Lee Seung Gi - Invite 2012


Lee Seung Gi - Zapraszać

Co zrobisz, kiedy mojemu samotnemu serce nagle jest trudno?
Co zrobisz, kiedy moje serce staje się słabsze z powodu smutnych myśli?

#Kiedy boli na myśl, że jesteś sam
Kiedy wezbrane łzy spadają jedna za drugą
Będę tam na końcu twojego ciężkiego dnia
Czy nie podejdziesz do mnie odrobinę bliżej?

##Będę przy tobie, podejdź do mnie odrobinę bliżej
Obejmę też twoje słodkie sny
Dzielmy razem stare i smutne wspomnienia
Po trochu, przez długi długi czas, kiedy trzymamy się za ręce

Co zrobisz, kiedy mojemu samotnemu serce nagle jest trudno?
Co zrobisz, kiedy moje serce staje się słabsze z powodu smutnych myśli?

#
## x2

angielskie tłumaczenie Zu Ida

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz

blog wraz ze wszystkimi postami został przeniesiony na adres http://szczyptaorientu.wordpress.com/, zapraszam do komentowania pod tym adresem :)

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...