Losowy post

  • As One - Do I have to be sorry 2005 (Delightful Girl Choon Hyang OST)
    As One - Do I have to be sorry 2005 (Delightful Girl Choon Hyang OST)

    As One - Czy musi mi być przykro Czy musi mi być przykro? Czy musi mi być przykro? Zakochuję się w tobie Nawet kiedy wiem, że moja miłość…

  • K.Will - You don't know love 2013
    K.Will - You don't know love 2013

    K.Will - Nie znasz miłości Powiedziałaś, że się zmieniłem, że nie mam na myśli tego, co mówię, że moja miłość się ochłodziła, ale to nie…

  • IU - Havana 2013
    IU - Havana 2013

    IU - Hawana (stolica Kuby) Mówią, że wszyscy tam śpiewają Żyjąc naprzeciw rozbijających się fal W najbardziej nieznanym mieście z…

  • INFINITE - As good as it gets 2013
    INFINITE - As good as it gets 2013

    INFINITE - Nie może być lepiej Wpłynęłaś do mojego serca Powoli we mnie wsiąkasz Mój kiedyś spokojny świat, znowu został wstrząśnięty Zimne…

  • AshGrey - Don't know how to love 2013 (7th Level Civil Servant OST)
    AshGrey - Don't know how to love 2013 (7th Level Civil Servant OST)

    AshGrey - Nie wiem jak kochać Ten mężczyzna nie wiedział Dlaczego jego serce cierpi To przydarzyło się pierwszy raz Próbuje się uśmiechać, ale…

  • Taemin - U 2012  (To the Beautiful You OST)
    Taemin - U 2012 (To the Beautiful You OST)

    Taemin - Ty Nie mogłem się zmusić, żeby powiedzieć, że cię lubię Samo bycie przy tobie w ten sposób było wystarczające Tak, czy jeszcze raz…

  • Kim Ji Soo - Chance 2013 (Incarnation Of Money OST)
    Kim Ji Soo - Chance 2013 (Incarnation Of Money OST)

    Kim Ji Soo - Szansa Jeśli nie ma recepty na ranę w moim sercu Powiedz mi, że jest w porządku, każdy ból jest taki sam Nawet jeśli krzyczysz,…

  • Kang Seung Yoon - It rains 2013
    Kang Seung Yoon - It rains 2013

    Kang Seung Yoon - Pada Po wietrze pada smutny deszcz Wiatr, który wieje za drzwiami, kradnie łzy okna Prezenty, które dla ciebie przygotowałem,…

  • INFINITE - Voice of my heart 2011 tłumaczenie
    INFINITE - Voice of my heart 2011 tłumaczenie

    INFINITE - Głos mojego serca Słowa, które chciałem ci powiedzieć Słowa, których nie mogłem powiedzieć Nie dając szansy, żeby je…

  • Taeyang feat. Teddy - Prayer 2008
    Taeyang feat. Teddy - Prayer 2008

    Taeyang feat Teddy - Modlitwa #Pozwól, że powiem o-oo Moje serce krzyczy za tobą Dwusylabowe słowo "miłość" to za mało* Pozwól, że powiem…

PRZENOSINY

UWAGA!

SZCZYPTA ORIENTU została przeniesiona na nowy adres - http://szczyptaorientu.wordpress.com/


Od tej chwili wszystkie nowe tłumaczenia będą zamieszczane JEDYNIE i WYŁĄCZNIE pod nowym adresem.
Znajdziecie tam też wszystkie do tej pory już zamieszczone (chwilowo jeszcze trwają prace nad ich edycją i dostosowaniem do nowej strony).
Jeśli chcecie skomentować jakąś piosenkę (do czego serdecznie zapraszam i doceniam) to proszę, róbcie to już pod nowym adresem

Jeśli jesteście naszymi obserwatorami, zapraszam do dodania naszego nowego adresu http://szczyptaorientu.wordpress.com/ do Waszej listy czytelniczej (jeśli jesteście użytkownikami bloggera, robicie to korzystając z przycisku DODAJ na głównym panelu sterowania)

sobota, 24 listopada 2012

Wonder Girls - My list/Long long time



Wonder girls - Moja lista/Długi długi czas

Nie ważne jak bardzo mnie przekonujesz, nie słyszę tego
Pewnie w moich uszach wezbrały łzy
Chociaż krzyczysz na mnie za bycie głupią, nie nienawidzę cię
Pewnie w moich uszach wezbrała miłość

Będąc taką, trzymając się ciebie
Mówisz, że nic się nie zmieni
Mówisz, że to tylko źle się skończy
Nawet kiedy moi przyjaciele próbują mnie powstrzymać, mówiąc, że to koniec
Moje serce nie słucha, moje ciało nie słucha

#Nie ważne co powiesz, nie mogę odejść
Nie ważne jak bardzo mnie odpychasz, nie mogę tego zostawić
Jeśli pozwolę ci odejść, myślę, że będę tego żałować
Przez długi długi długi długi długi długi długi czas
Długi długi czas

Twoje zimne słowa, zimna twarz, zimne zachowanie
Twój zezłoszczony głos, jakbym rozmawiała z obcym
Nawet widząc to wszystko, nie nienawidzę cię
Pewnie w moim sercu wciąż pozostaje miłość

Twój wygląd, kiedy pierwszy raz się spotkaliśmy
Twój ciepły uśmiech, który był dla mnie taki dobry
Pewnie w moich oczach wciąż jest dobry, co zrobię?
Moje oczy nie posłuchają, moje uszy nie posłuchają

#

Nie mogę puścić tej liny
Nawet jeśli moje ręce stają się poszarpane
Nie ważne jak bardzo ranisz moje serce

#

angielskie tłumaczenie pop!gasa



Brak komentarzy:

Prześlij komentarz

blog wraz ze wszystkimi postami został przeniesiony na adres http://szczyptaorientu.wordpress.com/, zapraszam do komentowania pod tym adresem :)

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...