Losowy post

  • INFINITE - As good as it gets 2013
    INFINITE - As good as it gets 2013

    INFINITE - Nie może być lepiej Wpłynęłaś do mojego serca Powoli we mnie wsiąkasz Mój kiedyś spokojny świat, znowu został wstrząśnięty Zimne…

  • CN Blue - Intuition 2011 tłumaczenie
    CN Blue - Intuition 2011 tłumaczenie

    CN Blue - Intuicja  Uh dalej yeah  Mam przeczucie, że mnie zostawisz (Nie poddawaj się) Ciągle mówisz mi te wszystkie wymówki…

  • SHINee - The world where you exist/The world with you 2012
    SHINee - The world where you exist/The world with you 2012

    SHINee - Świat, gdzie istniejesz/Świat z tobą Odkąd cię spotkałem Lubiłem cię Rozrosła się cenna rzecz Trzymanie się za ręce o…

  • CN Blue - Crying out 2013
    CN Blue - Crying out 2013

    CN Blue - Wypłakiwać się cry out tłumaczy się jako wołać, krzyczeć, ale sądzę, że tutaj zostało użyte w kontekście płaczu Wciąż budzę się…

  • B.A.P. - It's all lies 2012 tłumaczenie
    B.A.P. - It's all lies 2012 tłumaczenie

    B.A.P. - To wszystko kłamstwa Właściwie, to ja jestem ten zły Naprawdę jestem złym facetem Nie byłem jak mężczyzna W końcu teraz to robię…

  • Teen Top - First kiss 2011 tłumaczenie
    Teen Top - First kiss 2011 tłumaczenie

    Teen Top - Pierwszy pocałunek Szczerze, każdy może powiedzieć, że jesteś taka piękna Kiedy tylko cię widzę, wypełniasz centrum mojego…

  • How Do Yoo Dool (Yoo Jae Suk, Yoo Hee Yeol) feat. Kim Jo Han - Please don’t go my girl 2013
    How Do Yoo Dool (Yoo Jae Suk, Yoo Hee Yeol) feat. Kim Jo Han - Please don’t go my girl 2013

    How Do Yoo Dool - Proszę, nie odchodź moja dziewczyno #Twój zapach, twój uśmiech, jesteś moim numerem 1 W mojej pamięci, jesteś moim numerem…

  • Shin Min Chul - Forever with you 2012 tłumaczenie
    Shin Min Chul - Forever with you 2012 tłumaczenie

    piosenka zaczyna się po kilku słowach wstępu od muzyka, około 1:00 Shin Min Chul - Zawsze z tobą Pamiętasz? Wszystkie wspomnienia o nas…

  • BEAST - Encore 2013
    BEAST - Encore 2013

    BEAST - Bis #Chcesz powiedzieć bis bis bis Jeszcze jeden, powiedz jeszcze jeden jeden jeden Wyraźnie się teraz potykasz potykasz potykasz…

  • Lee Seung Gi - Last word 2013
    Lee Seung Gi - Last word 2013

    Lee Seung Gi - Ostatnie słowo #Poczekam na ciebie Nie mogłem powiedzieć tych słów Więc dzisiaj znowu kręcę się przy tobie #Z powodu tych…

PRZENOSINY

UWAGA!

SZCZYPTA ORIENTU została przeniesiona na nowy adres - http://szczyptaorientu.wordpress.com/


Od tej chwili wszystkie nowe tłumaczenia będą zamieszczane JEDYNIE i WYŁĄCZNIE pod nowym adresem.
Znajdziecie tam też wszystkie do tej pory już zamieszczone (chwilowo jeszcze trwają prace nad ich edycją i dostosowaniem do nowej strony).
Jeśli chcecie skomentować jakąś piosenkę (do czego serdecznie zapraszam i doceniam) to proszę, róbcie to już pod nowym adresem

Jeśli jesteście naszymi obserwatorami, zapraszam do dodania naszego nowego adresu http://szczyptaorientu.wordpress.com/ do Waszej listy czytelniczej (jeśli jesteście użytkownikami bloggera, robicie to korzystając z przycisku DODAJ na głównym panelu sterowania)

wtorek, 20 listopada 2012

2BiC - 24 hours later 2012


2Bic - 24 godziny później

Minął dzień czy tylko miałem długi sen?
Słyszę ludzi na zewnątrz, jakby nic się nie stało
Jestem sam na tym świecie

#Nie odchodź - te słowa sączą się z moich ust
Ale nie mogłem nic powiedzieć, kiedy stałem przed tobą
Nie odchodź - nie mam pewności siebie, żeby nawet chwilę to wytrzymać
Chociaż minął dopiero jeden dzień odkąd odeszłaś

Czy to wstało to samo słońce? Dlaczego jest tak zimno?
Wczoraj o tej porze byłem podekscytowany, kiedy zbierałem się, żeby się z tobą zobaczyć
Ale czy wtedy już mnie wyrzuciłaś

#

Nie znałem cię i zawsze byłaś przytłoczona
Od początku byliśmy skrzywieni

Wróć do mnie - kocham cię - zanim skończy się ten dzień
Tak bardzo boję się jutra bez ciebie

Dzień znowu mnie opuszcza, śmiejąc się ze mnie
Zostając za nami, którzy się od siebie oddaliliśmy

angielskie tłumaczenie pop!gasa

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz

blog wraz ze wszystkimi postami został przeniesiony na adres http://szczyptaorientu.wordpress.com/, zapraszam do komentowania pod tym adresem :)

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...