Losowy post

PRZENOSINY

UWAGA!

SZCZYPTA ORIENTU została przeniesiona na nowy adres - http://szczyptaorientu.wordpress.com/


Od tej chwili wszystkie nowe tłumaczenia będą zamieszczane JEDYNIE i WYŁĄCZNIE pod nowym adresem.
Znajdziecie tam też wszystkie do tej pory już zamieszczone (chwilowo jeszcze trwają prace nad ich edycją i dostosowaniem do nowej strony).
Jeśli chcecie skomentować jakąś piosenkę (do czego serdecznie zapraszam i doceniam) to proszę, róbcie to już pod nowym adresem

Jeśli jesteście naszymi obserwatorami, zapraszam do dodania naszego nowego adresu http://szczyptaorientu.wordpress.com/ do Waszej listy czytelniczej (jeśli jesteście użytkownikami bloggera, robicie to korzystając z przycisku DODAJ na głównym panelu sterowania)

czwartek, 6 września 2012

Lexy - Nolza/Let's play 2012 tłumaczenie


Lexy - Bawmy się

Uch uch uch chodźmy
L e x y I'm so fly*
Wiesz, że rozedrzemy dzisiaj wieczorem dach
Zgłoś się na parkiet
DJ podkręć to dalej
Musisz dać mi coś więcej
Nie mogę przestać kiedy beat uderza bum bum

#Wa, krzycz głośniej
Będziemy imprezować przez calutką noc
(Teraz podnieście podnieście podnieście podnieście podnieście ręce)
Będziemy imprezować
(Wszyscy szaleją, szaleją, zaszalejmy)
Jesteś gotowy żeby imprezować (chodźmy)
Nie trzeba się martwić
Uwolnij się, nie ma jutra
Rozpal noc, dalej chodźmy

Yeah zaszalejmy zrobi to ponownie
Skoro wróciłam
Zabawmy się, imprezowicze na miejscu**
Nikt nie zostanie opuszczony, wszyscy szalenie się tym cieszcie**
Jeśli jesteście gotowi się zabawić pospieszcie się pospieszcie
Wiecie, że jesteśmy niecierpliwi, jesteśmy Koreańczykami
Zawołaj mnie, holla at ya girl***
Już będziesz pijany samą atmosferą
Wszyscy mówicie, że wróciła królowa
Dokładnie to ile jest królowych?

##Stres, po prostu zrzuć go z siebie, odetnij swój zdrowy rozsądek
Szybko odeślij dzieci i biegnijmy całą noc, wszystko to rozpal

#

Ciesz się tym tak bardzo jak teraz tą chwilą
Rusz swoje ciężkie ciało
Martw się jutrem kiedy nadejdzie
To złoty weekend, płonący piątek i sobota
Piątek aż do niedzielnego poranka
Nie przestawaj i kontynuuj
Wypełnij pustą szklankę po krawędź

##
#

Jeśli jesteście gotowi się zabawić pospieszcie się pospieszcie
Wiecie, że jesteśmy niecierpliwi, jesteśmy Koreańczykami

*ang w oryginalnym tekście - według słownika slangu jest to sposób raperów na powiedzenie, że są świetni
**może być coś źle przetłumaczone
***ang w oryginalnym tekście - według słownika slangu to znaczy coś w stylu później się odezwę

angielskie tłumaczenie pop!gasa

2 komentarze:

  1. OO masz Lexyy ^.6 Love :***

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Ona ma swoje lata jak na gwiazdę ale niezła z niej laseczka i spoko raperka :**

      Usuń

blog wraz ze wszystkimi postami został przeniesiony na adres http://szczyptaorientu.wordpress.com/, zapraszam do komentowania pod tym adresem :)

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...