Losowy post

PRZENOSINY

UWAGA!

SZCZYPTA ORIENTU została przeniesiona na nowy adres - http://szczyptaorientu.wordpress.com/


Od tej chwili wszystkie nowe tłumaczenia będą zamieszczane JEDYNIE i WYŁĄCZNIE pod nowym adresem.
Znajdziecie tam też wszystkie do tej pory już zamieszczone (chwilowo jeszcze trwają prace nad ich edycją i dostosowaniem do nowej strony).
Jeśli chcecie skomentować jakąś piosenkę (do czego serdecznie zapraszam i doceniam) to proszę, róbcie to już pod nowym adresem

Jeśli jesteście naszymi obserwatorami, zapraszam do dodania naszego nowego adresu http://szczyptaorientu.wordpress.com/ do Waszej listy czytelniczej (jeśli jesteście użytkownikami bloggera, robicie to korzystając z przycisku DODAJ na głównym panelu sterowania)

piątek, 29 czerwca 2012

Lee Ki Chan - How 2012 tłumaczenie (Ghost OST)


Lee Ki Chan - Jak

Kiedy dni stają się dłuższe, późnym wieczorem
Bezwiednie myślę o tobie
Przez długi czas stoję nieruchomo z zamkniętymi oczami na tej drodze
I rysuję twoją twarz

Myślałem, że nie będę nic czuł
Ale bezwiednie znowu płyną łzy
Kiedy patrzę w niebo, wołam twoje imię
Za którym tak bardzo tęsknię

#Jak mogę cię zapomnieć?
Jak mogę cię zapomnieć kiedy żyję?
Moje serce ciągle jest tylko dla ciebie
Nawet jeśli umrę, dla mnie jesteś tylko ty

Żyłem udając, że cię nie znam
Ale za każdym razem kiedy oddycham, myślę o tobie
Nic nie mogę zrobić, więc
Wołam twoje imię, za którym tak bardzo tęsknię

#Powtórzenie

Chwile bez ciebie wydają się być kłamstwem
Nawet kiedy mija dzień za dniem, myślę tylko o tobie

Jak bez ciebie żyć?
Jak mogę cię wymazać?
Moje serce szuka tylko ciebie
Śmiertelnie za tobą tęsknię

#Powtórzenie

Moja miłością jesteś tylko ty

angielskie tłumaczenie pop!gasa

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz

blog wraz ze wszystkimi postami został przeniesiony na adres http://szczyptaorientu.wordpress.com/, zapraszam do komentowania pod tym adresem :)

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...