Losowy post

  • Super Junior - Bambina 2013
    Super Junior - Bambina 2013

    Cały teks jest trochę bez sensu, więc przepraszam za wszelkie nieścisłości i błędy Super Junior - Bambina z wł. dziecina Miło was poznać, małe…

  • Lunafly - How nice would it be 2012 tłumaczenie
    Lunafly - How nice would it be 2012 tłumaczenie

    Lunafly - Jak byłoby miło Kiedy widzę niebo takie jak dzisiejsze Kiedy wiatr wieje jak dzisiaj Moje serce, które ściśnięte ciągle unosi…

  • MBLAQ - Scribbles 2012
    MBLAQ - Scribbles 2012

    MBLAQ - Gryzmoły Dlaczego ta do niczego niepotrzebna, przyprawiająca o ból serca choroba nie wyleczy się? Nie ma blizny na zewnątrz, ale…

  • Red Roc - I believe 2010 tłumaczenie
    Red Roc - I believe 2010 tłumaczenie

    Red Roc - Wierzę Nigdy nie myślałem, że to się może kiedyś stanie Ale powiedziałaś, że mnie kochasz, ale musiałaś dzisiaj odejść Chciałem cię…

  • SHINee - Senorita 2009
    SHINee - Senorita 2009

    SHINee - Senorita z hiszpańskiego panna, panienka Panie i panowie Zatańczcie ze mną Jesteśmy SHINee Po prostu wszystko w tobie kocham Odrobina…

  • Kim Tae Woo – High High 2012 tłumaczenie (A Gentleman's Dignity OST)
    Kim Tae Woo – High High 2012 tłumaczenie (A Gentleman's Dignity OST)

    Kim Tae Woo - Wysoko wysoko Moje serce, które cię widzi jest high high* I czuję się się high high Ostatnie przygnębiające dni są teraz pa…

  • You Seung Woo - You and I 2013
    You Seung Woo - You and I 2013

    You Seung Woo - Ty i ja Kiedy wieje wiatr Chcę jechać na wietrze i wzlecieć Kiedy słońce świeci Chcę trzymać twoją dłoń pod światłem słonecznym…

  • Super Junior - Sapphire blue 2007 tłumaczenie
    Super Junior - Sapphire blue 2007 tłumaczenie

    Super Junior - Szafirowy błękit To jest prawdziwa historia miłosna Od teraz Nie mam zamiaru być nieśmiały Powiem ci, co czuję Ddoo roo ddoo roo…

  • Yong Junhyung (BEAST) - Nothing is forever (Intro) 2013
    Yong Junhyung (BEAST) - Nothing is forever (Intro) 2013

    Junhyung - Nic nie jest wieczne (Intro) Nic nie jest wieczne, wszyscy to wiedzą Ale ja tego nie wiem, ale ja tego nie wiem Zaufanie…

  • FIX & Kim Jae Suk - It's over now
    FIX & Kim Jae Suk - It's over now

    FIX & Kang Jae Suk - Teraz to koniec Już nigdy więcej nie będę cię szukał Ponieważ teraz mogę mieć się dobrze bez ciebie Yeah, nie…

PRZENOSINY

UWAGA!

SZCZYPTA ORIENTU została przeniesiona na nowy adres - http://szczyptaorientu.wordpress.com/


Od tej chwili wszystkie nowe tłumaczenia będą zamieszczane JEDYNIE i WYŁĄCZNIE pod nowym adresem.
Znajdziecie tam też wszystkie do tej pory już zamieszczone (chwilowo jeszcze trwają prace nad ich edycją i dostosowaniem do nowej strony).
Jeśli chcecie skomentować jakąś piosenkę (do czego serdecznie zapraszam i doceniam) to proszę, róbcie to już pod nowym adresem

Jeśli jesteście naszymi obserwatorami, zapraszam do dodania naszego nowego adresu http://szczyptaorientu.wordpress.com/ do Waszej listy czytelniczej (jeśli jesteście użytkownikami bloggera, robicie to korzystając z przycisku DODAJ na głównym panelu sterowania)

wtorek, 12 czerwca 2012

Joo Hee - Same Sky Different Time 2012 tłumaczenie (Queen Inhyun’s Man OST)


Joo Hee - To samo niebo inny czas

Kiedy czekam na ciebie, nie mając nic do zrobienia
Moje wezbrane łzy zostały zabarwione przez zachód słońca
Ty, który czekasz na mnie po drugiej stronie czasu
Znowu przyspieszasz moje serce

Pod tym samym niebem, w innym czasie
Nasza smutna miłość została splątana
Umieszczam swoje gorliwe serce w świetle księżyca
Żebym mogła jasno lśnić gdziekolwiek jesteś
Osoba taka jak ty, jestem ci taka wdzięczna
Moja miłość nie może być w całości wyrażona tylko słowami
Chociaż ciężki czas siniaczy i rani mnie
Ty chroniłeś mnie w swoich objęciach

Pod tym samym niebem, w innym czasie
Nasza smutna miłość została splątana
Umieszczam swoje gorliwe serce w świetle księżyca
Żebym mogła cię dotknąć gdziekolwiek jesteś
Moja miłości

Pod tym samym niebem, w innym czasie
Nasza smutna miłość została splątana
Umieszczam swoje gorliwe serce w świetle księżyca
Żebyś mógł znaleźć powrotną drogę do domu

angielskie tłumaczenie pop!gasa

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz

blog wraz ze wszystkimi postami został przeniesiony na adres http://szczyptaorientu.wordpress.com/, zapraszam do komentowania pod tym adresem :)

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...