Losowy post

PRZENOSINY

UWAGA!

SZCZYPTA ORIENTU została przeniesiona na nowy adres - http://szczyptaorientu.wordpress.com/


Od tej chwili wszystkie nowe tłumaczenia będą zamieszczane JEDYNIE i WYŁĄCZNIE pod nowym adresem.
Znajdziecie tam też wszystkie do tej pory już zamieszczone (chwilowo jeszcze trwają prace nad ich edycją i dostosowaniem do nowej strony).
Jeśli chcecie skomentować jakąś piosenkę (do czego serdecznie zapraszam i doceniam) to proszę, róbcie to już pod nowym adresem

Jeśli jesteście naszymi obserwatorami, zapraszam do dodania naszego nowego adresu http://szczyptaorientu.wordpress.com/ do Waszej listy czytelniczej (jeśli jesteście użytkownikami bloggera, robicie to korzystając z przycisku DODAJ na głównym panelu sterowania)

środa, 25 kwietnia 2012

Se7en - When I can't sing 2012 tłumaczenie


Se7en - Kiedy nie mogę śpiewać

#Nawet jeśli wszystko stracę, jeśli spada moja popularność
Nawet, jeśli nie mogę śpiewać, jeśli znajdę inną pracę
Czy będziesz w stanie kochać mnie za to kim jestem?

Czy wiesz, że to, kim jestem na ekranie to tak naprawdę nie cały ja? (Czy wiesz?)
Czy wiesz, że moja ogromna pewność siebie sprawia, że jestem nawet bardziej niespokojny (Czy wiesz?)
Stojąc pod błyskającymi światłami, za mną jest gęsty cień

#Powtórzenie

Mówisz, że mnie kochasz, ale
Czy jestem naprawdę tym, którego kochasz (Jestem?)
Mówisz, że się we mnie zakochałaś, ale
Czy jestem naprawdę tym, który sprawił, że się w nim zakochałaś? (Jestem?)
Kiedy jesteś w moich ramionach, patrzysz na mnie
Chcę ci zadać te pytania

#Powtórzenie

Pewnego dnia nadejdzie ten dzień (nadejdzie dzień)
Zejdę ze sceny, gdzie zmalały wiwaty
Kiedy opadną moje ramiona (opadną ramiona)
Zwieszę głowę (nawet wtedy)
Czy staniesz przy moim boku?

#Powtórzenie

Chcę cię zapytać

angielskie tłumaczenie pop!gasa

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz

blog wraz ze wszystkimi postami został przeniesiony na adres http://szczyptaorientu.wordpress.com/, zapraszam do komentowania pod tym adresem :)

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...