EXO-K - MAMA
Beztroski beztroski. Zastrzel bezimiennego/anonimowego bezimiennego
Nieczule, bezmyślnie. Nikt. Kto się o mnie troszczy?
Mam wrażenie jakbym się odwracał, jakby to stracił
Nie mam innego wyjścia jak to w sobie zatrzymać
Chociaż zamknę oczy
MAMA!* Teraz mi odpowiedz i wyjaśnij dlaczego ludzie zmienili zdanie
Czy kiedykolwiek wcześniej był piękny czas?
Zapomnieli jak kochać i stracili serce, żeby się troszczyć
Są zajęci życiem z odwróconymi do siebie plecami
Maska anonimowości skrywa zazdrosne oko wypełnione morderczym zamiarem
Chociaż widzą koniec, ciągle są głodni
Teraz, jesteś usatysfakcjonowany/zadowolony?
#Nie będziemy już sobie patrzeć w oczy?
Dlaczego nie porozumiewamy się ze sobą? Dlaczego nie kochamy?
Znowu wylewamy łzy nad bolesną rzeczywistością
Proszę, powiedz, że moglibyśmy to zmienić, gdybyśmy to chcieli, MAMA MAMA
W pewnym momencie, na własną prośbę zamknęliśmy się w sprytnym/mądrym więzieniu
Opieramy nasze osobowości na cyfrowym świecie stworzonym z zer i jedynek
Nie ma życia, emocji czy ciepła, ale tylko rynsztokowy język, samotnie staczająca się łąka
Z upływem dni dodaje się samotność
Musimy być ludźmi, ponieważ pojawiają się nam blizny
Spotykamy się, trzymamy za ręce, czujemy, śmiejemy się i płaczemy razem
Jesteśmy do siebie podobni i jesteśmy połączeni
Ale jeśli chcesz to zawrócić
#
Zawracać!
Umrzyj, zabij, walcz, krzycz - to jest wojna
Pomóż nam MAMA MAMA MAMA MAMA MAMA zawrócić
Pomóż nam MAMA MAMA MAMA MAMA MAMA zawrócić
Zderz się, uderz, wybierz stronę, walcz - to nie jest gra
Pomóż nam MAMA MAMA MAMA MAMA MAMA zawrócić
Beztroski beztroski.(MAMA) Zastrzel bezimiennego bezimiennego (MAMA)
Nieczule, bezmyślnie.(MAMA) Nikt. Kto się o mnie troszczy? (MAMA)
Jeśli tylko wszyscy możemy być wdzięczni za pobłogosławione dni, które gwarantują nam życie
Jeśli tylko możemy budować nowe związki
Bardziej niż złamane serca, mieć wszyscy razem radosną miłość
Jeśli tylko możemy się razem uśmiechać
#
Beztroski beztroski. Zastrzel bezimiennego bezimiennego
Nieczule, bezmyślnie. Nikt. Kto się o mnie troszczy?
*w Korei terminem Mama zwracano się do rodu królewskiego, więc pewnie do tego to się odnosi
angielskie tłumaczenie pop!gasa
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz
blog wraz ze wszystkimi postami został przeniesiony na adres http://szczyptaorientu.wordpress.com/, zapraszam do komentowania pod tym adresem :)