Losowy post

  • BTOB - Thriller 2013
    BTOB - Thriller 2013

    BTOB - Thriller/Powieść grozy Teraz wróciliśmy! Pakujcie się! Tylko jedna szansa, zgadza się? Dalej! Życie w ciemnym bagnie podczas…

  • SHINee - Clue 2012
    SHINee - Clue 2012

    SHINee - Wskazówka Wróciło SHINee wróciło SHINee wróciło SHINee wróciło wróciło wróciło wróciło  Od teraz, wszyscy stop, ktokolwiek…

  • Zion.T - Miss Kim 2013
    Zion.T - Miss Kim 2013

    Zion.T - Panna Kim Panno Kim, dzisiaj znowu o tobie myślę Panno Kim Panno Kim #Czy to naprawdę miłość? Nie mogę spać przez myśli o…

  • Nell - The day before 2012 tłumaczenie
    Nell - The day before 2012 tłumaczenie

    Nell - Dzień przed Na początku to było naprawdę trudne Nie mogłem tego przyjąć do wiadomości, więc to mnie męczyło Ale jak już to…

  • MBLAQ - You and I 2011 (Scent of a Woman OST)
    MBLAQ - You and I 2011 (Scent of a Woman OST)

    MBLAQ - Ty i ja Kiedy budzę się rano Codziennie jesteś w moim typie Jesteś moim niebem, jesteś moim snem Jesteś czymś w moim śnie Nasza…

  • As One - Awkward love 2013
    As One - Awkward love 2013

    As One - Niezręczna miłość Czubki naszych palców niedługo się dotkną Patrzymy tylko na nasze stopy Nasz miłość jest taka niezręczna Chociaż cie…

  • 24K - Secret love 2012
    24K - Secret love 2012

    24K - Sekretna miłość Pośród wielu ludzi stoimy ramię w ramię Ty i ja, wpatrujemy się w siebie Moje serce tak bardzo drży i nie mogę…

  • BEAST - I knew it/I knew this would happen 2012 tłumaczenie
    BEAST - I knew it/I knew this would happen 2012 tłumaczenie

    BEAST - Wiedziałem/Wiedziałem, że to się stanie Wiedziałem wiedziałem Wydaje się, że ostatnio się zmieniłaś Zaczęłaś się bardzo malować,…

  • Miyavi - Free world 2013
    Miyavi - Free world 2013

    Miyavi - Wolny świat  Dzisiaj przespacerujemy się po księżycu Nadeszła nowa era Żeby zacząć to, co zostało wstępnie napisane Wolność…

PRZENOSINY

UWAGA!

SZCZYPTA ORIENTU została przeniesiona na nowy adres - http://szczyptaorientu.wordpress.com/


Od tej chwili wszystkie nowe tłumaczenia będą zamieszczane JEDYNIE i WYŁĄCZNIE pod nowym adresem.
Znajdziecie tam też wszystkie do tej pory już zamieszczone (chwilowo jeszcze trwają prace nad ich edycją i dostosowaniem do nowej strony).
Jeśli chcecie skomentować jakąś piosenkę (do czego serdecznie zapraszam i doceniam) to proszę, róbcie to już pod nowym adresem

Jeśli jesteście naszymi obserwatorami, zapraszam do dodania naszego nowego adresu http://szczyptaorientu.wordpress.com/ do Waszej listy czytelniczej (jeśli jesteście użytkownikami bloggera, robicie to korzystając z przycisku DODAJ na głównym panelu sterowania)

niedziela, 18 marca 2012

2BiC - Made yet another woman cry 2012

Nie ukrywam, że zamieszczam głównie z powodu Joo Won'a ;)



2BiC - Doprowadzić jeszcze jedną kobietę do łez

Po godzinach tylko wpatrywania się w pusty kieliszek
Z wymówką, że jest dla mnie zbyt dobra, pozwoliłem jej odejść
Bez końca szedłem gdziekolwiek zaprowadziły mnie stopy
I skończyło się na tym, że poszedłem do pamiętnych miejsc, gdzie byliśmy razem

Dzisiaj, z twojego powodu pozwoliłem odejść innej kobiecie
Dzisiaj, doprowadziłem do łez jeszcze jedną kobietę i stałem się dupkiem
Nie ważne jak bardzo staram się dać swoje serce, ty już całe je zabrałaś
Więc nie mogę stworzyć kolejnej miłości*

Moja młodsza koleżanka wyznała mi, że już od długiego czasu kręciła się blisko mnie
Kiedy płakała pijana i odesłałem ją do domu
Z żałością w sercu, zacząłem więcej pić
I w pewnym momencie znowu jestem przed twoim domem

Dzisiaj, z twojego powodu pozwoliłem odejść innej kobiecie
Dzisiaj, doprowadziłem do łez jeszcze jedną kobietę i stałem się dupkiem
Nie ważne jak bardzo staram się dać swoje serce, ty już całe je zabrałaś
Więc nie zostało mi nic więcej do ofiarowania

Chcę pożyczyć czyjeś ramiona
I spróbować cię zapomnieć, ale
W moim wąskim sercu, jest tylko pokój dla ciebie
Więc nie mogę objąć nikogo oprócz ciebie

Czy nie możesz wrócić, żebym nie doprowadzał jeszcze jednej kobiety do łez?
Czy nie możesz wrócić, żebym nie stał się większym dupkiem?
Jedyne miejsce, w którym powinienem być jest przy twoim boku, ale
Dlaczego każesz mi tak długo się błąkać?

Nawet wszystkie kobiety świata połączone w jedną, nie mogą przebić tej jednej kobiety, którą jesteś ty
Nie mogę stworzyć kolejnej miłości

*w tłum. jest do czyli robić, ale robić miłość jakoś dziwnie brzmi (chociaż stworzyć miłość też nie jest  jakimś najlepszym tłumaczeniem)

angielskie tłumaczenie pop!gasa

5 komentarzy:

  1. piosenka może taka tam średnia, ale ten aktor, który gra bohatera z przeszłości... o mój boziu... @_@ Boski!

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. to właśnie on nazywa się Joo Won, znam go z King of Baking, grał też w Ojakgyo family, za które mam się zamiar zabrać, ale muszę się do tego najpierw nastroić, bo ma ponad 50 odcinków (zerknij sobie na ten filmik to jeszcze bardziej Ci się spodoba http://www.youtube.com/watch?v=PxL6E-LlhwA&feature=g-like&context=G2231410ALT2YE4QAuAA )

      Usuń
    2. zawsze odpuszczam sobie oglądanie seriali, jeśli mają więcej niż standardowe 24, no góra 26 odcinków. Ale teraz zaczynam się zastanawiać... A King of Baking warte obejrzenia?

      Usuń
    3. Obejrzałam sobie tą scenkę, hahahah jest świetna. A Pan Joo Won, naprawdę niczego sobie :D

      Usuń
    4. też tak mam, bo nie chce mi się tyle siedzieć w oczekiwaniu na to, jak się skończy, ale tutaj chyba zrobię wyjątek

      Jeśli chodzi o Króla.. to nastrajam się na napisanie recenzji, pewnie w ciągu kilku najbliższych dni coś sklecę ;)

      Usuń

blog wraz ze wszystkimi postami został przeniesiony na adres http://szczyptaorientu.wordpress.com/, zapraszam do komentowania pod tym adresem :)

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...