Losowy post

PRZENOSINY

UWAGA!

SZCZYPTA ORIENTU została przeniesiona na nowy adres - http://szczyptaorientu.wordpress.com/


Od tej chwili wszystkie nowe tłumaczenia będą zamieszczane JEDYNIE i WYŁĄCZNIE pod nowym adresem.
Znajdziecie tam też wszystkie do tej pory już zamieszczone (chwilowo jeszcze trwają prace nad ich edycją i dostosowaniem do nowej strony).
Jeśli chcecie skomentować jakąś piosenkę (do czego serdecznie zapraszam i doceniam) to proszę, róbcie to już pod nowym adresem

Jeśli jesteście naszymi obserwatorami, zapraszam do dodania naszego nowego adresu http://szczyptaorientu.wordpress.com/ do Waszej listy czytelniczej (jeśli jesteście użytkownikami bloggera, robicie to korzystając z przycisku DODAJ na głównym panelu sterowania)

piątek, 27 stycznia 2012

Poetree feat. Jung Yeop - Lost 2012 tłumaczenie

Kolejny utwór, w którym możemy usłyszeć głos Jung'a Yeop'a z Brown Eyed Soul.


Poetree feat.Jung Yeop - Zagubiony

Idę tą pustą ulicą
Idę tą pustą ulicą
Samotny, samotny, samotny,samotny
Samotna noc bez ciebie

Nawet bez ciebie, jesteś jedyna na tej ulicy
Nawet bez ciebie, jesteś jedyna w moim sercu
Samotny, samotny, samotny,samotny
Samotne serce, jestem z tobą
Bez ciebie jestem zagubiony

#Gdziekolwiek pójdę, nie ma nawet jednego miejsca, w którym mogę cię znaleźć*
Więc jestem zagubiony
Bez ciebie nie mogę się uśmiechać
Bez ciebie w moim życiu nie ma z czego się śmiać
Więc zagubiłem nawet swój wyraz twarzy
Samotny, samotny, samotny,samotny
Samotna noc bez ciebie

Ta ulica, która nie ma końca
Duża odległość pomiędzy tobą i mną
Samotny, samotny, samotny,samotny
Samotna noc bez ciebie

Szedłem tą ulicą, która jest pełna ciebie
Szedłem tą ulicą, na której jest tylko twoja obecność
Samotny, samotny, samotny,samotny
Samotne serce, jestem z tobą
Bez ciebie jestem zagubiony

#

Nie opuszczaj mnie, nie opuszczaj mnie
Nie opuszczaj mnie
Proszę wróć do mnie
Wróć do mnie, proszę wróć do mnie
Samotny, samotny, samotny,samotny
Samotna noc bez ciebie

Szedłem tą pustą ulicą
Samotny, samotny, samotny,samotny
Samotna noc bez ciebie
Bez ciebie, bez ciebie

*tutaj może być błąd, bo angielskie tłumaczenie nie do końca jest jasne

angielskie tłumaczenie pop!gasa

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz

blog wraz ze wszystkimi postami został przeniesiony na adres http://szczyptaorientu.wordpress.com/, zapraszam do komentowania pod tym adresem :)

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...