Losowy post

  • San E - Story of someone I know 2013
    San E - Story of someone I know 2013

    San E - Historia kogoś, kogo znam #Opowiem ci historię o kimś, kogo znam Facet, który kilka dni temu rozstał się ze swoją kochaną dziewczyną Po…

  • Nell - Standing in the rain
    Nell - Standing in the rain

    Nell - Stojąc w deszczu  Napiszmy na sercach tylko te wspomnienia, które chcemy zatrzymać Co jeszcze możemy zrobić  Cierpmy…

  • Super Junior - Daydream 2012 tłumaczenie
    Super Junior - Daydream 2012 tłumaczenie

    Super Junior - Sen na jawie Zatykam uszy i słucham cię Zasłaniam oczy i maluję cię Ale ty odpłynęłaś, przeszłaś obok W moich wspomnieniach,…

  • Kim Ye Rim (Lim Kim) - Rain 2013
    Kim Ye Rim (Lim Kim) - Rain 2013

    Lim Kim - Deszcz Deszcz - wciąż nie mam żadnych wspomnień Ponieważ jestem tylko dwudziestoletnią dziewczyną Deszcz - w moich słuchawkach…

  • Queen B'z - Bad 2013
    Queen B'z - Bad 2013

    Queen B'z - Zła Przetnij swoją szminkę (nie czekaj tylko) Wyrzuć maskarę (zrób pierwszy krok) Posiądź go, powiedz zamknij się Od teraz…

  • So Ji Sub feat. Bobby Kim - That day one year ago 2012
    So Ji Sub feat. Bobby Kim - That day one year ago 2012

    So Ji Sub ft. Bobby kim - Ten dzień rok temu Cóż.. miałem się dobrze... a ty? Pierwszy raz od jakiegoś czasu poprawiła się pogoda - to dobry…

  • Yoon Sang Hyun (Oska) - Looking/Watching/Gazing 2010 tłumaczenie (Secret garden OST)
    Yoon Sang Hyun (Oska) - Looking/Watching/Gazing 2010 tłumaczenie (Secret garden OST)

    Yoon Sang Hyun - Patrząc Nawet jedno słowo nie jest potrzebne Stoję tutaj jak zepsuty zegar Moje oczy nie mogą ukryć bólu Zawsze mam cię w…

  • Position - There is no love 2013
    Position - There is no love 2013

    Position - Nie ma miłości Nie ma czegoś takiego jak miłość, nie ma czegoś takiego jak cuda Nie ma czegoś takiego jak wyśnione historie…

  • Brian Joo - Pretty woman kor.+ang. 2013
    Brian Joo - Pretty woman kor.+ang. 2013

    Brian Joo - Śliczna kobieta (kor.) Wracasz na swój tryb diety, mówiąc, że twoje dżinsy z tamtego roku są za ciasne Zamawiasz hamburgera, ale…

  • 2AM - One spring day 2013
    2AM - One spring day 2013

    2AM - Jeden wiosenny dzień Jak dzisiejszego poranka minęła ci droga do pracy? Jak się masz w podczas tej cieplejszej? Ty, wyjątkowo łatwo się…

PRZENOSINY

UWAGA!

SZCZYPTA ORIENTU została przeniesiona na nowy adres - http://szczyptaorientu.wordpress.com/


Od tej chwili wszystkie nowe tłumaczenia będą zamieszczane JEDYNIE i WYŁĄCZNIE pod nowym adresem.
Znajdziecie tam też wszystkie do tej pory już zamieszczone (chwilowo jeszcze trwają prace nad ich edycją i dostosowaniem do nowej strony).
Jeśli chcecie skomentować jakąś piosenkę (do czego serdecznie zapraszam i doceniam) to proszę, róbcie to już pod nowym adresem

Jeśli jesteście naszymi obserwatorami, zapraszam do dodania naszego nowego adresu http://szczyptaorientu.wordpress.com/ do Waszej listy czytelniczej (jeśli jesteście użytkownikami bloggera, robicie to korzystając z przycisku DODAJ na głównym panelu sterowania)

czwartek, 26 stycznia 2012

FT Island - I hope 2009 tłumaczenie



FT Island - Mam nadzieję


Minął dzień i minął miesiąc
ale nie miałem od ciebie wieści
Płyną moje łzy i pali mnie serce
To nie to, to tylko tymczasowe
To nie będzie to, to nie będzie to
To nie będzie to, nie próbuj mnie rozweselić
Pusta przestrzeń, którą po sobie zostawiłaś staję się tylko większa

Znowu cię widzę i ty, ty jesteś moją miłością
Widzę cię setki razy i ja, ja jestem twoją miłością
Wybrałaś złą ścieżkę, to wszystko
Nawet jeśli ponownie się narodzę, chcę tylko ciebie
Nawet jeśli znowu będę kochał, chcę tylko ciebie
Wrócisz, wrócisz
Ponieważ bez ciebie, nie ma mnie

Powiedziałaś, że mnie kochasz
I gdzie poszłaś porzucając mnie?
Moje dłonie, które trzymałaś i nasze obietnice
Jak mogłaś odejść wyrzucając mnie i łamiąc je [obietnice]?

To musi być sen, to musi być sen
To musi być sen, nie oszukuj mnie
Nie cierpię tego jak zostałem sam

Znowu cię widzę i ty, ty jesteś moją miłością
Widzę cię setki razy i ja, ja jestem twoją miłością
Jesteś moją połówka dopasowaną w niebie
Wybrałaś złą ścieżkę, to wszystko
Nawet jeśli ponownie się narodzę, chcę tylko ciebie
Nawet jeśli znowu będę kochał, chcę tylko ciebie
Wrócisz, wrócisz
Ponieważ bez ciebie, nie ma mnie

Myślałem, że to wszystko było koszmarem
Ach... chcę tylko obudzić się z tego snu

Kiedy jutro otworzę oczy
Mam nadzieję, że to wszystko nie jest niczym więcej niż snem
Mam nadzieję, że to wszystko nie jest niczym więcej niż realistycznym snem
Mam nadzieję dla ciebie
Ciągle cię chcę

Nawet jeśli znowu spoglądam wstecz ty, ty jesteś moją miłością
Nawet jeśli patrzę (na ciebie) tysiące razy ja jestem, ja jestem twoją miłością
Zatwierdzone przez niebiosa, jesteś moją miłością
Przez chwilę byliśmy rozdzieleni, to wszytko

Nawet kiedy widzę inne dziewczyny, chcę tylko ciebie
Nawet jeśli kocham inną, chcę tylko ciebie
Wrócisz, na pewno wrócisz
Ponieważ beze mnie, nie ma ciebie

(TAK, DALEJ) Co wieczór modlę się nie o moje szczęście, ale o niepowodzenie
Dla twojego dobra, nie dla mnie, żebym nie mógł kochać innej
Jesteś dla mnie jedyną
Jesteś jedynym pragnieniem mojego serca
Nie mam zamiaru się zmienić
Nawet jeśli ponownie się narodzę, chcę tylko ciebie

Nawet jeśli ponownie się narodzę, chcę tylko ciebie
Nawet jeśli znowu będę kochał, chcę tylko ciebie
Wrócisz, wrócisz
Ponieważ bez ciebie, nie ma mnie

angielskie tłumaczenie BabeGory

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz

blog wraz ze wszystkimi postami został przeniesiony na adres http://szczyptaorientu.wordpress.com/, zapraszam do komentowania pod tym adresem :)

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...