Losowy post

PRZENOSINY

UWAGA!

SZCZYPTA ORIENTU została przeniesiona na nowy adres - http://szczyptaorientu.wordpress.com/


Od tej chwili wszystkie nowe tłumaczenia będą zamieszczane JEDYNIE i WYŁĄCZNIE pod nowym adresem.
Znajdziecie tam też wszystkie do tej pory już zamieszczone (chwilowo jeszcze trwają prace nad ich edycją i dostosowaniem do nowej strony).
Jeśli chcecie skomentować jakąś piosenkę (do czego serdecznie zapraszam i doceniam) to proszę, róbcie to już pod nowym adresem

Jeśli jesteście naszymi obserwatorami, zapraszam do dodania naszego nowego adresu http://szczyptaorientu.wordpress.com/ do Waszej listy czytelniczej (jeśli jesteście użytkownikami bloggera, robicie to korzystając z przycisku DODAJ na głównym panelu sterowania)

czwartek, 1 grudnia 2011

Red Roc feat. T.O.P. - Hello 2007

Nie ukrywam, że przesłuchałam tą piosenkę tylko dla T.O.P., jednak okazało się, że jest bardzo dobra.
Od razu uprzedzam, że jest muzyka reggae.

Kolejna piosenka zatytułowana Hello. Koreańczycy chyba uwielbiają to słowo. Doliczyłam się, że u mnie to już siódmy taki utwór, zaczynam się zastanawiać czy nie zrobić oddzielnej etykiety dla piosenek o tym tytule...


Red Roc - Witaj

Słowa, które powiedziałem ostatniej nocy, dziecinko nie płacz
Nie będę cię dłużej zatrzymywał, więc teraz żegnaj, żegnaj
Zostawię cię w tej smutnej dramie i pozwolę ci odejść
Uwierzysz mi ten ostatni raz?

Dawno, dawno temu stopniowo moja miłość stała się bardziej odległa
Słowo miłość nie ma dłużej dla nas żadnego znaczenia
Wiesz dziewczyno, wiesz że cię kocham
Ciężko mi znieść spędzanie czasu bez ciebie

Dzień, kiedy cię zostawiłem (chciałem zawrócić, ale...)
Przepraszam, muszę mieć już dość siebie i swojej niewystarczającej miłości
Nie mogę znowu cię przytulić (chciałem zawrócić, ale...)
Cieszę się, że nasza miłość przeminęła, nie chcę znowu cię zatrzymywać...

#Witaj, witaj, witaj, witaj, witaj, witaj
Chcę cię znowu kochać, jak tego pierwszego dnia, kiedy się spotkaliśmy, ale...
Witaj, witaj, witaj, witaj, witaj, witaj
Jak głupiec, nie mogę wrócić do ciebie, którą kiedyś kochałem

Nie śpiąc całą noc cierpię z powodu mojego wyboru, aby pozwolić ci odejść
Przeze mnie nie mogę nic dla ciebie zrobić
Tylko patrzenie na ciebie jest trudniejsze
Nie będę cię prosił, żebyś mnie zrozumiała

(Jesteś tchórzem) nawet jeśli będziesz tak mnie przeklinać, nie mam nic do powiedzenia
To nie jest wystarczające dla naszej smutnej miłości, przestanę już
(Obietnica, którą dawno temu ci złożyłem)
Wszytko jest w moich piosenkach miłosnych, twój oddech

Dzień, kiedy cię zostawiłem, chciałem zawrócić, ale...
Przepraszam, muszę mieć już dość siebie i swojej niewystarczającej miłości
Nie mogę znowu cię przytulić, nie chcę do cienie, ciebie ale
Cieszę się, że nasza miłość przeminęła, nie chcę znowu cię zatrzymywać...

#

Możemy pamiętać tylko do tego momentu...
Niejasno pamiętać nasze cenne wspomnienia...

Śniłem sny podobne do naszych miłosnych chwil
Nie zapomnij o naszej miłości, której byłem bardziej oddany niż ktokolwiek inny

Witaj, witaj, witaj, witaj, witaj, witaj
Chcę cię znowu kochać, jak tego pierwszego dnia, kiedy się spotkaliśmy, ale...
Witaj, witaj, witaj, witaj, witaj, witaj
Witaj, yeah, witaj, yeah

angielskie tłumaczenie JpopAsia

1 komentarz:

  1. Dziękuję za tłumaczenie. Piosenka także mi się spodobała. I ja również miałam podobny powód do jej przesłuchania :)

    OdpowiedzUsuń

blog wraz ze wszystkimi postami został przeniesiony na adres http://szczyptaorientu.wordpress.com/, zapraszam do komentowania pod tym adresem :)

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...