Losowy post

  • Junhyung, Feel Dog, LE - You gotsome nerve 2013
    Junhyung, Feel Dog, LE - You gotsome nerve 2013

    Junhyung, Feel Dog, LE - Masz czelność #Nie rozłączaj się Wciąż mówię, nie skończyłem mówić Masz czelność, naprawdę masz czelność Masz…

  • B.A.P - Bow Wow 2013
    B.A.P - Bow Wow 2013

    B.A.P - Hau Hau  -Wow.. -Hey! Co robisz? -Widziałaś ją?  -Co?? Stoję koło ciebie. -Ach, po prostu patrzę. -Nie wierzę ci. -Nie…

  • TVXQ - Disvelocity 2013
    TVXQ - Disvelocity 2013

    TVXQ - Disvelocity nie mam pojęcia, co znaczy to słowo, podobnie zresztą jak wielu zastanawiających się nad tym fanów zespołu, gdzieś trafiłam…

  • Urban Zakapa - When winter comes 2013
    Urban Zakapa - When winter comes 2013

    Urban Zakapa - Kiedy nadejdzie zima Stopniowo mi się poprawi, wniosek, do którego sam doszedłem Dzień, który rozprzestrzenił się i znikł…

  • Seo In Guk feat. Goo Hye Sun - We were happy 2013
    Seo In Guk feat. Goo Hye Sun - We were happy 2013

    Seo In Guk - Byliśmy szczęśliwi Czy niebiosa będą pamiętać wszystkie nasze wspólne chwile? W dniach przed nami, czy będziemy mieli inne…

  • Jung Yeop - Monologue/Soliloquy/Talking to myself 2010 (Bad Guy OST)
    Jung Yeop - Monologue/Soliloquy/Talking to myself 2010 (Bad Guy OST)

    W końcu udało mi się znaleźć angielskie tłumaczenie tej piosenki :D To jedna z najpiękniejszych piosenek jakie słyszałam. Jung Yeop (Jeong Yeob) ma…

  • Hyungdon & Daejune - The gloomy song 2012 tłumaczenie
    Hyungdon & Daejune - The gloomy song 2012 tłumaczenie

    Moja ulubiona piosenka duetu Hyungdon and Daejune (Jung Hyung Don, Defconn), niektórzy z Was mogą ich kojarzyć z programu Weekly Idol, który…

  • E2RE - Crappy love 2013 (King of dramas OST)
    E2RE - Crappy love 2013 (King of dramas OST)

    E2RE - G**niana miłość Chociaż tak naprawdę nie znam miłości Chociaż tak naprawdę nie znam ciebie Moje serce wie, jaką jesteś osobą Chociaż…

  • Tim Hwang - Love is bad 2012 tłumaczenie
    Tim Hwang - Love is bad 2012 tłumaczenie

    Tim Hwang - Miłość jest zła Pozwól mi oddychać Pozwól mi żyć Proszę, zabierz wszystkie wspomnienia Myślałem, że bez ciebie umrę Ale teraz żyję,…

  • Big Bang podobają się zachodnie dziewczyny?
    Big Bang podobają się zachodnie dziewczyny?

    Big Bang wróciło z nowym bardzo fajnym (niestety tylko mini) albumem Alive. YG Entertainment postąpiła podobnie jak SM Entertainment w przypadku…

PRZENOSINY

UWAGA!

SZCZYPTA ORIENTU została przeniesiona na nowy adres - http://szczyptaorientu.wordpress.com/


Od tej chwili wszystkie nowe tłumaczenia będą zamieszczane JEDYNIE i WYŁĄCZNIE pod nowym adresem.
Znajdziecie tam też wszystkie do tej pory już zamieszczone (chwilowo jeszcze trwają prace nad ich edycją i dostosowaniem do nowej strony).
Jeśli chcecie skomentować jakąś piosenkę (do czego serdecznie zapraszam i doceniam) to proszę, róbcie to już pod nowym adresem

Jeśli jesteście naszymi obserwatorami, zapraszam do dodania naszego nowego adresu http://szczyptaorientu.wordpress.com/ do Waszej listy czytelniczej (jeśli jesteście użytkownikami bloggera, robicie to korzystając z przycisku DODAJ na głównym panelu sterowania)

środa, 30 listopada 2011

Jang Geun Suk - Let me cry 2011

Kiedy szuka się angielskiego tłumaczenia tej piosenki, zazwyczaj wszędzie trafia się na jedną i tą samą wersję, ale przez przypadek udało mi się znaleźć coś innego. Mam wrażenie, że ten przekład jest odrobinę lepszy, dlatego wykorzystam go do tłumaczenia na polski.


Jang Geun Suk - Pozwól mi płakać

W okno uderza głuchy odgłos deszczu
Słodkie wspomnienie, które nie może wymazać tego poczucia winy
Tak jak cierń, którego nie widać

Twoje schwytane serce
Wolałoby raczej zupełnie zapomnieć
A jeśli tak...

#Pozwól mi płakać, pozwól mi płakać
Czy smutek powinien mieć teraz nade mną władzę
To mnie zabije
Nie mogę latać, nie mogę oddychać
Ale jeśli nadejdzie jutro
Na pewno odzyskam naszą przyszłość

Krzyczę do Narcyza, nie ma odpowiedzi
Taniec jest katharsis/oczyszczeniem, ale to tylko echo
Jak unosząca się bańka [mydlana]
Miłość zniknie
I będę próbował i wyszepczę to nocy...

Pozwól mi płakać, pozwól mi płakać
Nawet jeśli to tylko sen
Myślę, że jakoś
Nie chcę tego więcej widzieć
Będę latał, będę oddychał
I będę się trzymał z dala
Żeby miłość nie odfrunęła

Moje serce kręci się tam i z powrotem
Włóczy się, szuka światła

#

Jak unosząca się bańka [mydlana]
Miłość zniknie
I będę próbował i wyszepczę to nocy...

angielskie tłumaczenie Lantia

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz

blog wraz ze wszystkimi postami został przeniesiony na adres http://szczyptaorientu.wordpress.com/, zapraszam do komentowania pod tym adresem :)

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...