Losowy post

PRZENOSINY

UWAGA!

SZCZYPTA ORIENTU została przeniesiona na nowy adres - http://szczyptaorientu.wordpress.com/


Od tej chwili wszystkie nowe tłumaczenia będą zamieszczane JEDYNIE i WYŁĄCZNIE pod nowym adresem.
Znajdziecie tam też wszystkie do tej pory już zamieszczone (chwilowo jeszcze trwają prace nad ich edycją i dostosowaniem do nowej strony).
Jeśli chcecie skomentować jakąś piosenkę (do czego serdecznie zapraszam i doceniam) to proszę, róbcie to już pod nowym adresem

Jeśli jesteście naszymi obserwatorami, zapraszam do dodania naszego nowego adresu http://szczyptaorientu.wordpress.com/ do Waszej listy czytelniczej (jeśli jesteście użytkownikami bloggera, robicie to korzystając z przycisku DODAJ na głównym panelu sterowania)

piątek, 4 listopada 2011

CN Blue - In my head 2011

Singiel promujący ich najnowszy mini album In my head. Nie jest to kolejna piosenka o miłości, ale o dążeniu do czegoś. Tekst jest bardzo fajny i ma świetny przekaz.


CN Blue - W mojej głowie

W mojej głowie znam cię
W mojej głowie znam cię

Sposób w jaki ciągle idziemy do przodu
Chcę iść dalej, poza granice światła
Łapie w moją dłoń swoje marzenie
To nasza niezachwiana nadzieja

Mam teraz nadzieję, że natychmiast się rozświetli
Mam teraz nadzieję, że kogoś rozśmieszę
Mam teraz nadzieję, że pokażemy i uwolnimy swoje serca

Słyszę w mojej głowie
To wykracza daleko poza wyobraźnię
W mojej głowie chwytamy tą samą przyszłość, którą przewidzieliśmy
Och, w mojej głowie jest majestatycznie i nikt nie [o tym] wie
W mojej głowie
Dotykam jasności/iskier
W mojej głowie pewnie wierzę w nasze zdolności
W mojej głowie, pasja jest bolesnym ale słodkim pragnieniem
Och, w mojej głowie zawsze pozostaniemy tacy sami
W mojej głowie, mojej głowie
W mojej głowie, mojej głowie, to jest także przelotne bolesne marzenie

Sposób w jaki idziemy i zawracamy, kołyszą się obecne obok siebie cienie
W moich oczach, czuję żar, to bez wątpienia nasze marzenie
Mam teraz nadzieję, nasze serca mają różne kolory
Mam teraz nadzieję, gdyby stały się jednością
Mam teraz nadzieję, żeby wszystkie łzy zmieniły się w pot nazywany nadzieją

Słyszę w mojej głowie, rozjaśniające się lśniące światła
W mojej głowie, jesteśmy zmotywowani żeby dążyć do jutra
W mojej głowie, niech odbije się echo mojego rozbrzmiewającego głosu
W mojej głowie, moja głowa [jest] ponad/poza jasnością/iskrą
W mojej głowie, chwila kiedy wieje wiatr
W mojej głowie, co czujemy?
Och, w mojej głowie, pozwólmy sobie być bardziej otwarci
W mojej głowie, mojej głowie jest nadzieja, że nigdy się nie zachwiejemy
W mojej głowie
Słyszę w mojej głowie, na końcu wielu trudnych przeciwności

W mojej głowie, podążamy za tą samą przyszłością, którą przewidzieliśmy
Och, w mojej głowie jest majestatycznie i nikt nie [o tym] wie
W mojej głowie, mojej głowie chcę dotknąć jasności
W mojej głowie pewnie wierzę w nasze zdolności
W mojej głowie, to jest bolesne ale słodkie pragnienie
Och, w mojej głowie zawsze pozostaniemy tacy sami
W mojej głowie, mojej głowie to jest także przelotne bolesne marzenie

W mojej głowie
Pozwólmy sobie być bardziej otwarci, w mojej głowie, mojej głowie
To nadzieja, że nigdy się nie zachwiejemy, w mojej głowie
To także przelotne bolesne marzenie, w mojej głowie
To nadzieja, że nigdy się nie zachwiejemy, w mojej głowie

angielskie tłumaczenie cnbluestorm

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz

blog wraz ze wszystkimi postami został przeniesiony na adres http://szczyptaorientu.wordpress.com/, zapraszam do komentowania pod tym adresem :)

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...