Losowy post

  • Jo Kwon feat. Yankie - Awesome girl 2012
    Jo Kwon feat. Yankie - Awesome girl 2012

    Jo Kwon ft. Yankie - Niesamowita dziewczyna Kiedy cię spotkałem, zakochałem się w tobie A ty mnie podnieciłaś, jestem cały twój Kiedy cię…

  • Gong Yoo - Because it's you 2012 tłumaczenie (Big OST)
    Gong Yoo - Because it's you 2012 tłumaczenie (Big OST)

    Gong Yoo - Ponieważ to ty Ciągle się złoszczę, ponieważ cię kocham Dlaczego nierozsądnie patrzysz na kogoś innego, ty zła osobo? Na moją…

  • 2AM - Forgetting you 2013
    2AM - Forgetting you 2013

    2AM - Zapominając cię Nawet ta bolesna chwila Kiedyś się skończy Nawet łzy, które wydają się być nieskończone Pewnego dnia wyschną Mam nadzieję,…

  • Boyfriend - Janus 2012
    Boyfriend - Janus 2012

    Boyfriend - Janus rzymski bóg początków, opiekun drzwi, bram i mostów, patron umów i sojuszy, utożsamiany z bogiem poranków Mogę się teraz…

  • Brown Eyed Girls - Cleansing Cream 2011 tłumacznenie
    Brown Eyed Girls - Cleansing Cream 2011 tłumacznenie

    Świetny teledysk do świetnej piosenki. Brown Eyed Girls - Mleczko do demakijażu To boli, to boli - moje zamknięte serce - bardzo, bardzo Och…

  • Shinhwa - Re-love 2012 tłumaczenie
    Shinhwa - Re-love 2012 tłumaczenie

    Shinwa - Od nowa kochać (przetłumaczyłam to na zasadzie takich słów jak renew, reload, gdzie przedrostek re- oznacza wykonanie czegoś ponownie, od…

  • Electroboyz & Gaepart – My Love 2012 tłumaczenie
    Electroboyz & Gaepart – My Love 2012 tłumaczenie

    Electroboyz & Gaepart - Moja miłość A-yo spotkali się Electroboyz i Gaepart Jesteśmy Gaetroboyz Wy wszyscy, chcecie być zakochani? Naprawdę…

  • EXO-K - Black pearl 2013
    EXO-K - Black pearl 2013

    EXO-K - Czarna perła Ona jest moją czarną perłą Ona jest moją czarną perłą Nie potrzebuję mapy, moje serce prowadzi do ciebie Nawet jeśli droga…

  • Lee Jun Ki - One day 2012 (Arang and the Magistrate OST)
    Lee Jun Ki - One day 2012 (Arang and the Magistrate OST)

    Lee Jun Ki - Jeden dzień Jeśli otworzę oczy, wydaj się, że to odejdzie Mam nadzieję, że to sen, z którego się nie zbudzę Ponieważ mam wrażenie…

  • FT Island - One word 2008 (On Air OST)
    FT Island - One word 2008 (On Air OST)

    polskie tłumaczenie - Nami J FT Island - Jedno słowo #Jest jedno słowo, którego nie mogę powiedzieć Jest jedno słowo, którego nie…

PRZENOSINY

UWAGA!

SZCZYPTA ORIENTU została przeniesiona na nowy adres - http://szczyptaorientu.wordpress.com/


Od tej chwili wszystkie nowe tłumaczenia będą zamieszczane JEDYNIE i WYŁĄCZNIE pod nowym adresem.
Znajdziecie tam też wszystkie do tej pory już zamieszczone (chwilowo jeszcze trwają prace nad ich edycją i dostosowaniem do nowej strony).
Jeśli chcecie skomentować jakąś piosenkę (do czego serdecznie zapraszam i doceniam) to proszę, róbcie to już pod nowym adresem

Jeśli jesteście naszymi obserwatorami, zapraszam do dodania naszego nowego adresu http://szczyptaorientu.wordpress.com/ do Waszej listy czytelniczej (jeśli jesteście użytkownikami bloggera, robicie to korzystając z przycisku DODAJ na głównym panelu sterowania)

wtorek, 28 stycznia 2014

Park Wan Kyu - Wind 2014 (Empress Ki OST)


Park Wan Kyu - Wiatr

Kiedy słońce zachodzi i kończy się dzień
Lśni światło czarnego księżyca

Jestem całkiem sam pod światłem księżyca
Wyschnięty jak strachy na wróble

#Słyszę cię w wietrze
Bez końca pada, kap, kap, kap
Słysząc dźwięk deszczu, błąkam się i błąkam
Ale to ty, to ty, to znowu ty

Coraz bardziej się oddalasz, wspomnienia bledną
Kroczę tą ścieżką bez powrotu

#

Te serce, które musi pozwolić ci odejść
Czuje się jakby to było piekło, które każdego dnia coraz bardziej płonie

Słysząc dźwięk deszczu, błąkam się i błąkam
Ale to ty, to ty, to znowu ty

angielskie tłumaczenie pop!gasa

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz

blog wraz ze wszystkimi postami został przeniesiony na adres http://szczyptaorientu.wordpress.com/, zapraszam do komentowania pod tym adresem :)

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...