Losowy post

PRZENOSINY

UWAGA!

SZCZYPTA ORIENTU została przeniesiona na nowy adres - http://szczyptaorientu.wordpress.com/


Od tej chwili wszystkie nowe tłumaczenia będą zamieszczane JEDYNIE i WYŁĄCZNIE pod nowym adresem.
Znajdziecie tam też wszystkie do tej pory już zamieszczone (chwilowo jeszcze trwają prace nad ich edycją i dostosowaniem do nowej strony).
Jeśli chcecie skomentować jakąś piosenkę (do czego serdecznie zapraszam i doceniam) to proszę, róbcie to już pod nowym adresem

Jeśli jesteście naszymi obserwatorami, zapraszam do dodania naszego nowego adresu http://szczyptaorientu.wordpress.com/ do Waszej listy czytelniczej (jeśli jesteście użytkownikami bloggera, robicie to korzystając z przycisku DODAJ na głównym panelu sterowania)

niedziela, 26 stycznia 2014

Epik High ft. Jisun - Pieces of you/Your pieces 2008


Epik High ft. Jisun - Twoje fragmenty

Zadedykowane tobie

Twoje oczy są pierwszym lustrem mojego życia
Ten wyraźny obraz mnie wewnątrz, chcę znowu go dla ciebie przypominać
Twoje bliźniacze gwiazdy, które uczyniły nawet rozległą galaktykę bezbarwną
Sprawiałaś, że zamiast mojego smutku nagle popłynęła rzeka
Chcę dla ciebie ponownie wypełnić miejsce, gdzie było wiele łez
Przez krótki czas, kiedy byłaś moim światem, próbowałem ukrywać się w twoich oczach
Twoje dłonie były pierwszą skalą mojego życia
Mierzyły wagę kłamstw i prawd, które otrzymałem od świata
Byłaś globem mojego życia
Twoje nauki były piórami na moich kościstych skrzydłach
Pamiętasz, tamta zima zmroziła zarówno twoje dłonie jak i czas, bałwan, którego razem ulepiliśmy
Te dzwonki dzwoniące podczas zimnego wiatru, chcę ponownie je usłyszeć
Czas, kiedy tak ciepło obejmowałem twoją dłoń
Twoje oczy
Twoje dłonie
Chcę patrzeć w twoje oczy i wiecznie trzymać twoją dłoń
Już chciałbym cofnąć czas

Wiesz, że tak
Tak, kocham cię
Nawet widok twojego rosnącego zmęczenia
Nawet widok twoich pleców coraz mniejszych w oddali
Tak, tak, kocham cię
Każdy twój mały fragment
Każdy twój mały fragment
Kocham cię

Czasami chcę dotknąć czas i chwycić go w moje dłonie
Żebyś mogła być ze mną
Chcę to odesłać lecące
Chcę objąć piosenkę wiosny, którą słyszałem podczas radości mojej młodości
Naprawdę byłem młody
Chcę dotknąć twoich policzków
Jeśli przetnę twoje istnienie na pół, połowę jego przeżyłaś dla mnie
A całą drugą połowę też przeżyłaś dla mnie
Rzeczy, które ktoś tak nieznaczący jak ja może zrobić
Rzeczy, których pragnęłaś i pożądałaś na wieczność
Ożywione ciało
Zawsze przyjmowałaś, teraz chcę to z powrotem
Wszystko co ode mnie dostałaś, zbierałaś, chwaliłaś się tym i liczyłaś
I wtedy przez lęk o odrzucenie cię, pracuję ciężej, zmęczony życiem
Nie chcę być tą chorobą
Jak brud, który przywarł do twoich ubrań
Moje ciemne grzechy spadają na twoją głowę jak śnieg
Czynią moje serce zimnym, ciężko mi oddychać
Kolejny dzień minął bez ciebie, kiedy nadchodzą sny, chcę cię odnaleźć
Chcę za tobą podążać, dopasować się do twoich kroków
Chcę żyć
W naszej klepsydrze, gdzie nie zostało wiele czasu
Pustkowie szczęścia, żebyśmy mogli tam przez długi czas odpoczywać
Każdy twój mały fragment
Każdy twój mały fragment
Każdy twój mały fragment
Każdy twój mały fragment
Kocham cię

Wiesz, że tak
Tak, kocham cię
Nawet widok twojego rosnącego zmęczenia
Nawet widok twoich pleców coraz mniejszych w oddali
Twoje oczy
Twoje dłonie
Chcę oddychać wiecznie spoglądając w twoje oczy
Chcę już zawrócić czas

Tato, kocham cię

angielskie tłumaczenie http://yeeun2grace.wordpress.com/ +TheAsianMission @ YouTube


Brak komentarzy:

Prześlij komentarz

blog wraz ze wszystkimi postami został przeniesiony na adres http://szczyptaorientu.wordpress.com/, zapraszam do komentowania pod tym adresem :)

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...