to krótka wersja PV, ale nie będę zamieszczać pod spodem pełnego audio, bo te japońskie piosenki są często usuwane z YouTube, a krótka wersja ma i tak prawie półtorej minuty, więc nie jest źle
swoją drogą nie rozumiem tego dawania krótkich wersji... niby czemu ma się to przysłużyć
TVXQ - W naszym czasie
Jeśli będę się śmiał, ty też będziesz się śmiać
Jeśli będę bardziej się śmiał, inni też będą się śmiać
Lalala...
Jeśli przez chwilę będę płakał, ty mnie schronisz
Jeśli mnie schronisz, ktoś cię ochroni
Lalala...
Lalala...
#Zbierzmy łzy świata i skropmy nimi drogi
Pewnego dnia czyjeś kroki zakwitną jak kwiaty
Jeśli moglibyśmy zebrać piękne kwiaty bylibyśmy przepełnieni radością
I stalibyśmy się jednym, uwierzmy w to teraz
Lalala...
Wierzysz w ludzi, w których ja wierzę
Ktoś inny uwierzy w ludzi, w których ty wierzysz
Lalala...
Zbierzmy uśmiechy świata i wypuśćmy je w powietrze
W jakimś miejskim krajobrazie będą tańczyć jak pióra
Jeśli zbierzemy małe pióra, staną się dużymi skrzydłami
I obejmą nas jako jedność, uwierzmy w to teraz
Możesz czasami zapominać, że nie żyję sam
Ale w ciężkich chwilach ktoś koło ciebie
Na pewno wyciągnie rękę
#
Jeszcze raz w to uwierzmy
Lalala...
angielskie tłumaczenie fandomrelated.livejournal.com
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz
blog wraz ze wszystkimi postami został przeniesiony na adres http://szczyptaorientu.wordpress.com/, zapraszam do komentowania pod tym adresem :)