Losowy post

PRZENOSINY

UWAGA!

SZCZYPTA ORIENTU została przeniesiona na nowy adres - http://szczyptaorientu.wordpress.com/


Od tej chwili wszystkie nowe tłumaczenia będą zamieszczane JEDYNIE i WYŁĄCZNIE pod nowym adresem.
Znajdziecie tam też wszystkie do tej pory już zamieszczone (chwilowo jeszcze trwają prace nad ich edycją i dostosowaniem do nowej strony).
Jeśli chcecie skomentować jakąś piosenkę (do czego serdecznie zapraszam i doceniam) to proszę, róbcie to już pod nowym adresem

Jeśli jesteście naszymi obserwatorami, zapraszam do dodania naszego nowego adresu http://szczyptaorientu.wordpress.com/ do Waszej listy czytelniczej (jeśli jesteście użytkownikami bloggera, robicie to korzystając z przycisku DODAJ na głównym panelu sterowania)

wtorek, 12 marca 2013

Jung In - Those obvious words 2013


Jung In - Te oczywiste słowa

Pod słabymi światłami grała muzyka i ty i ja byliśmy tacy nieśmiali
Po pewnym wahaniu ciasno objąłeś moją dłoń i powiedziałeś

#Zawsze będę przy tobie, nie martw się
Zawsze będę o tobie myślał i dobrze cię traktował, kocham cię

##Chciałem uwierzyć w te oczywiste słowa
Ponieważ kochałam cię odrobinę bardziej niż ty mnie kochałeś
Tak bardzo cię pragnęłam
Ponieważ od chwili, kiedy pierwszy raz cię zobaczyłam, moje serce było twoje

Nie miało znaczenia, jaką jesteś osobą
Jeśli tylko byłeś przy moim boku

Często mówiłeś mi "nigdy się nie rozstawajmy"

#
##

"Kiedy mija czas i znowu się spotykamy
Nigdy nie pozwolę ci odejść" nawet te słowa, te słowa

##

Nie miało znaczenia, jaką jesteś osobą
Jeśli tylko byłeś przy moim boku

angielskie tłumaczenie pop!gasa

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz

blog wraz ze wszystkimi postami został przeniesiony na adres http://szczyptaorientu.wordpress.com/, zapraszam do komentowania pod tym adresem :)

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...