Losowy post

PRZENOSINY

UWAGA!

SZCZYPTA ORIENTU została przeniesiona na nowy adres - http://szczyptaorientu.wordpress.com/


Od tej chwili wszystkie nowe tłumaczenia będą zamieszczane JEDYNIE i WYŁĄCZNIE pod nowym adresem.
Znajdziecie tam też wszystkie do tej pory już zamieszczone (chwilowo jeszcze trwają prace nad ich edycją i dostosowaniem do nowej strony).
Jeśli chcecie skomentować jakąś piosenkę (do czego serdecznie zapraszam i doceniam) to proszę, róbcie to już pod nowym adresem

Jeśli jesteście naszymi obserwatorami, zapraszam do dodania naszego nowego adresu http://szczyptaorientu.wordpress.com/ do Waszej listy czytelniczej (jeśli jesteście użytkownikami bloggera, robicie to korzystając z przycisku DODAJ na głównym panelu sterowania)

niedziela, 25 marca 2012

M to M - Really wanna say hello/Thi is really goodbye 2011 (Lie to Me OST)

M to M - Naprawdę chcę powiedzieć witaj/To naprawdę pożegnanie

Gdzie poszłaś, ty, która właśnie mnie minęłaś i odeszłaś?
Czy dobrze sobie radzisz, w miejscu beze mnie przy twoim boku?
Mając nadzieję, że wrócisz, czas, w którym na ciebie czekałem
Pozwolę temu teraz odejść, teraz cię zapomnę

Piękne chwile, które mieliśmy, teraz wszystkie są wspomnieniami
Łzy, które wylewałem, kiedy jak szalony za tobą tęskniłem
Mając nadzieję, że wrócisz, czas był nieruchomy
Pozwolę ci odejść i pójdę teraz, żegnaj

Nie mogłaś tego znaleźć, drogi, która wiedzie z powrotem do mnie?
Czy mam jeszcze trochę poczekać, czy mam tutaj jeszcze chwilę poczekać?
Mając nadzieję, że wrócisz, przez cały ten czas czekałem
Pozwolę teraz temu odejść, naprawdę to zakończę

Moja miłość do ciebie, której tak mocno się trzymałem, powoli się rozprasza
Ja, który szalałem tęskniąc za tobą, stopniowo się zmienia
Mając nadzieję, że wrócisz, czas był nieruchomy
Powinienem to wszystko teraz wymazać, naprawdę

Moja miłość tutaj się kończy, to nigdy nie kończąca się tęsknota
Utkwiło mi w gardle, nie mogłem tego powiedzieć
Te łamiące serce słowa o rozstaniu
Wszystkie moje piękne wspomnienia o tobie, teraz mnie opuszczają

Jak spadające gwiazdy, moja miłość powoli się rozprasza
Ja, który szalałem tęskniąc za tobą, stopniowo się zmienia
Mając nadzieję, że wrócisz, czas był nieruchomy
Powinienem to wszystko teraz wymazać, naprawdę

Powinienem to teraz wymazać
Powinienem cię teraz zapomnieć, żegnaj

angielskie tłumaczenie chloeplus.blogspot.com

2 komentarze:

  1. Ja się będę zachwycać piosenkami jak obejrzę dramę :D Muszą mi się wgrać odpowiednio.

    OdpowiedzUsuń
  2. Bardzo dziękuję cleo :) mi się piosenka już totalnie wgrała w umysł i dusze ....
    Weekend należał całkowicie do niej:)

    OdpowiedzUsuń

blog wraz ze wszystkimi postami został przeniesiony na adres http://szczyptaorientu.wordpress.com/, zapraszam do komentowania pod tym adresem :)

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...