Losowy post

PRZENOSINY

UWAGA!

SZCZYPTA ORIENTU została przeniesiona na nowy adres - http://szczyptaorientu.wordpress.com/


Od tej chwili wszystkie nowe tłumaczenia będą zamieszczane JEDYNIE i WYŁĄCZNIE pod nowym adresem.
Znajdziecie tam też wszystkie do tej pory już zamieszczone (chwilowo jeszcze trwają prace nad ich edycją i dostosowaniem do nowej strony).
Jeśli chcecie skomentować jakąś piosenkę (do czego serdecznie zapraszam i doceniam) to proszę, róbcie to już pod nowym adresem

Jeśli jesteście naszymi obserwatorami, zapraszam do dodania naszego nowego adresu http://szczyptaorientu.wordpress.com/ do Waszej listy czytelniczej (jeśli jesteście użytkownikami bloggera, robicie to korzystając z przycisku DODAJ na głównym panelu sterowania)

czwartek, 1 grudnia 2011

Jang Geun Suk - Goodbye 2009 (You're beautiful OST)


Jang Geun Suk - Żegnaj

Co powinienem zrobić? Wszystko co mogę to patrzeć się na ciebie
Nie mogę się nawet z tobą krótko przywitać
Moje boleśnie zimna dłoń, nie trzyma cię
Teraz muszę pozwolić ci odejść/puścić cię


Co powinienem zrobić? Żyjesz daleko ode mnie
Moja pierś wypełnia się łzami
Mimo że bardzo staram się to ukryć, nie mogę ich [łez] zatrzymać
Co powinienem zrobić z tą miłością, której nie mogę zakończyć

Proszę nie zapominaj, że się kochaliśmy
Nawet jeśli poznasz kogoś innego, kto będzie cię rozśmieszał
Pożegnanie jest bolesne, ale cieszę się, że to właśnie ciebie kochałem
Gromadzę moje smutne łzy, żegnaj

Nic dla ciebie nie zrobiłem
Niestety zostawiłem ci tylko blizny

Ty, która wzięłam w objęcia moje zmienione uczucia
Teraz muszę pozwolić ci odejść. Co powinienem zrobić?
Proszę nie zapominaj, że się kochaliśmy
Nawet jeśli poznasz kogoś innego, kto będzie cię rozśmieszał
Pożegnanie jest bolesne, ale cieszę się, że to właśnie ciebie kochałem
Nawet mimo że ból z bólu nie mogę złapać tchu i płyną moje łzy

Proszę nie zapominaj, że  byliśmy szczęśliwi
Nawet jeśli poznasz kogoś innego, kto będzie cię rozśmieszał
Pożegnanie jest bolesne, ale cieszę się, że to właśnie ciebie kochałem
Teraz muszę pozwolić odejść tej miłości, która była niemożliwa do połączenia


Jedyna osoba,  która sprawi, że będę się uśmiechał to ty
Nawet mimo że czuję coraz większy ból, kiedy moja miłość staje się coraz głębsza

Proszę nie zapominaj, że  byliśmy szczęśliwi
Nawet jeśli poznasz kogoś innego, kto będzie cię rozśmieszał
Pożegnanie jest bolesne, ale cieszę się, że to właśnie ciebie kochałem
Gromadzę moje smutne łzy, jedyne co mogę zrobić to powiedzieć...

angielskie tłumaczenie sunandmoon

1 komentarz:

  1. kompletnie nie pamiętam tej piosenki , ale dobrze że mi ją przypomniałaś :D

    OdpowiedzUsuń

blog wraz ze wszystkimi postami został przeniesiony na adres http://szczyptaorientu.wordpress.com/, zapraszam do komentowania pod tym adresem :)

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...