Losowy post

  • C.N. Blue - Ready N go (Korean version) (2011) tłumaczenie
    C.N. Blue - Ready N go (Korean version) (2011) tłumaczenie

    C.N Blue - Gotowi, start  Co tam ludzie   Chcecie zagrać? C.N Blue jesteście gotowi?   Tak bardzo czegoś…

  • MBLAQ - Y 2010 tłumaczenie
    MBLAQ - Y 2010 tłumaczenie

    MBLAQ - Y  (podobno znaczenie tej litery pozostawiono fanom do samodzielnego zinterpretowania, jedni mówią, że chodzi o słowo dlaczego, inni,…

  • Block B - Nillili Mambo 2012
    Block B - Nillili Mambo 2012

    Block B - Nillili Mambo Nili Mambo to tradycyjne koreańskie powiedzenie, powstałe w starożytności, użyte w piosenkach przynosi energię, życie i…

  • U-Kiss - Cause I love you 2013
    U-Kiss - Cause I love you 2013

    U-Kiss - Bo cię kocham Kiedy powiedziałaś, że już więcej cię nie zobaczę Nie mogłem sobie tego wyobrazić Nie mogę żyć bez ciebie Masz się dobrze…

  • Eru feat. Yong Jun Hyung - I hate you 2012 tłumaczenie
    Eru feat. Yong Jun Hyung - I hate you 2012 tłumaczenie

    Eru feat. Yong Jun Hyung - Nienawidzę cię #Tak bardzo cię nienawidzę, nienawidzę cię, ponieważ cię kocham Niewinne łzy i posiniaczone…

  • Park Myung Soo - You're my girl 2013
    Park Myung Soo - You're my girl 2013

    Park Myung Soo - Jesteś moją dziewczyną Chcesz się rozstać? Dlaczego to robisz? Co ze mną jest nie tak? (Oczy, nos, usta, uszy, stopy, stawy,…

  • SS501 - Let me be the one 2010 tłumaczenie
    SS501 - Let me be the one 2010 tłumaczenie

    SS501 - Pozwól mi być jedynym Spójrz, wiem że minęło już dużo czasu Wiesz, teraz muszę ci coś powiedzieć, więc spójrz tu Pierwsza rzecz,…

  • 2BiC - 24 hours later 2012
    2BiC - 24 hours later 2012

    2Bic - 24 godziny później Minął dzień czy tylko miałem długi sen? Słyszę ludzi na zewnątrz, jakby nic się nie stało Jestem sam na tym…

  • FT Island - Black chocolate 2013
    FT Island - Black chocolate 2013

    FT Island - Czarna czekolada  Nie będę wracał do tego gorzko ciemnego dnia, nie będę  Myślałem, że ta mocno wypaczona miłość,…

  • Boyfriend - I YAH 2013
    Boyfriend - I YAH 2013

    Boyfriend - I YAH IYAH brzmi jak dziecinka, kochanie po koreańsku Prawie tam jestem, idę do ciebie Jeśli nie mógłbym cię mieć, to od początku…

PRZENOSINY

UWAGA!

SZCZYPTA ORIENTU została przeniesiona na nowy adres - http://szczyptaorientu.wordpress.com/


Od tej chwili wszystkie nowe tłumaczenia będą zamieszczane JEDYNIE i WYŁĄCZNIE pod nowym adresem.
Znajdziecie tam też wszystkie do tej pory już zamieszczone (chwilowo jeszcze trwają prace nad ich edycją i dostosowaniem do nowej strony).
Jeśli chcecie skomentować jakąś piosenkę (do czego serdecznie zapraszam i doceniam) to proszę, róbcie to już pod nowym adresem

Jeśli jesteście naszymi obserwatorami, zapraszam do dodania naszego nowego adresu http://szczyptaorientu.wordpress.com/ do Waszej listy czytelniczej (jeśli jesteście użytkownikami bloggera, robicie to korzystając z przycisku DODAJ na głównym panelu sterowania)

środa, 13 marca 2013

GLAM - In front of the mirror 2013


GLAM - Przed lustrem

Jak zwykle modlę się, żebym mogła inaczej wyglądać w lustrze
Nienawidzę siebie, każdy myśli, że jestem brzydka
Myślę, że dzisiaj przytyłam bardziej niż wczoraj
(Zwariuję)

Proponują mi pocieszenie

Jestem atrakcyjna na swój własny sposób
Mam dość wszystkiego, czego mi mówią
Staję się zbyt wrażliwa
Nic nie mogę na to poradzić

1 2 3 4


Leżę sama na łóżku w moim ciemnym pokoju

Mój przydomek to "wieczna singielka"
Codziennie jestem sama
Ale ukrywam siebie
Moim konceptem jest bycie szykowną
Moim przyjaciele nazywają mnie wyluzowaną dziewczyną
Ale nie pokazuję swojego prawdziwego charakteru
Dzisiaj znowu sekretnie nakładam maskę
Przed lustrem w moim pokoju

#Przed lustrem w moim pokoju

Przed moją twarzą
Moja duma znowu została zraniona
Jestem piękna, jestem niesamowita
Nie ma sensu mówić do samej siebie
I upadam, upadam
Wylewam niekończące się łzy
Trudna prawda, która mnie żądli - nie jestem ładna
Cudowne ciało jak u gwiazdy telewizyjnej
Tył ich cudownych sylwetek na ulicach Gangnam*
Tak ciężko ćwiczyłam
(Tak bardzo się starałam, tak bardzo się starałam)
To nie ma sensu
(Nie mogę przestać o tobie myśleć)

1 2 3 4

Nie mam się dobrze
Nie jestem zadowolona z samej siebie (nie jestem zadowolona)
Moja miłość zawsze kończy się tragedią
Co? Różnice charakterów?
Czy po prostu nie chcesz iść ze mną?
Opuściłeś mnie i zostałam tutaj
Jestem piękna, wciąż marzę

Przed lustrem w moim pokoju

Przed moją twarzą
Moja duma znowu została zraniona
Jestem piękna, jestem niesamowita
Nie ma sensu mówić do samej siebie
I upadam, upadam
Wylewam niekończące się łzy
Trudna prawda, która mnie żądli

Nie wiesz, że nie jestem ładna

Moja twarz nie jest ładna
Ale moje serce byłoby ładne
Jeśli mogłabym pokazać ludziom swoje serce jak w czarach
Myślę, że będę mogła się zakochać

#


Przed lustrem w moim pokoju

Przed moją twarzą
Moja duma znowu została zraniona
Nie jestem ładna

angielskie tłumaczenie Loen Ent@YT

1 komentarz:

  1. Będę wdzięczna za przetłumaczenie piosenki SHINee "Moon River Waltz"

    OdpowiedzUsuń

blog wraz ze wszystkimi postami został przeniesiony na adres http://szczyptaorientu.wordpress.com/, zapraszam do komentowania pod tym adresem :)

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...